Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis plusieurs années par un ralentissement économique risquent donc " (Frans → Engels) :

Les travailleurs forestiers touchés depuis plusieurs années par un ralentissement économique risquent donc d'être exclus d'un programme qui semble viser principalement l'industrie automobile.

The economic downturn has been affecting forestry workers for several years now, and they risk being excluded from a program that seems to target primarily the auto industry.


Situation et tendances clés: Après plusieurs années de croissance économique soutenue et de baisse sensible du chômage, la très faible croissance depuis mi-2001 s'accompagne d'un ralentissement des créations d'emplois et d'une remontée du chômage qui atteint son plus haut niveau depuis trois ans (9,6% en juillet 2003).

Situation and key trends: After several years of sustained economic growth and falling unemployment, the very low rate of economic growth since mid-2001 has been accompanied by a slowdown in job creation and an upturn in unemployment, which now stands at its highest level for three years (9.6% in July 2003).


De nouvelles découvertes seront donccessaires pour que les Territoires du Nord-Ouest maintiennent le niveau de prospérité économique que l’industrie minière lui assure depuis plusieurs années.

New discoveries will be needed if the Northwest Territories is to maintain the current level of economic prosperity that the mining industry has provided over the last number of years.


Une mise à jour était donc souhaitable et justifiée, puisque les acteurs de ce secteur d'activité économique se plaignent depuis plusieurs années de problèmes chroniques d'efficacité et de fiabilité des services rendus par les tenants des réseaux ferroviaires.

An update was therefore both desirable and justified, because the players in this economic sector have been complaining for many years about chronic problems of service inefficiency and reliability from the rail network owners.


Avec les efforts que consacre le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest à l’établissement d’une stratégie de développement économique, la certitude réglementaire uniformiserait assurément les règles du jeu. Nombre d’entre nous sommes dans le Nord depuis plusieurs années et avons vécu le ralentissement des années 1990, période que certainement personne ne veut revoir.

As we go forward and the Government of the Northwest Territories strives to put in an economic development strategy, it would certainly level the playing field. Many of us have been in the north for a number of years and have experienced the bust cycle in the 1990s, and certainly nobody wants to get there ever again.


Il convient de signaler que l'industrie chinoise des éléments de fixation en fer ou en acier estime que 2012 a été une année difficile, car, en raison des effets négatifs de plusieurs facteurs économiques (inflation, ralentissement de l'économie chinoise et crise de la zone euro), c'est l'année où la capacité de production chinoise a accusé un recul pour la prem ...[+++]

It has to be noted that 2012 was considered by Chinese fasteners industry as a difficult year as due to the adverse impact of several economic factors (inflation, slowdown in Chinese economy and Eurozone crisis) it was the first year since 2000 when Chinese production capacity marked a decrease (from 6,8 million tonnes in 2011).


Des objectifs économiques intéressants ont été énoncés, mais nous en entendons déjà parler depuis plusieurs années. Le comité pourrait donc, dans le cadre de son travail, proposer de nouvelles priorités, de nouvelles approches pour ce qui est de l'économie et de la stratégie industrielle, chose dont nous avons absolument besoin (1 ...[+++]

I saw some interesting economic priorities, but basically they were the same priorities we've been hearing about for a number of years.So in the work of your committee, perhaps you could bring forward some other priorities and perspectives on the economy and industrial strategy that are badly needed in our country (1600) One of those particular areas is energy.


Situation et tendances clés: Après plusieurs années de croissance économique soutenue et de baisse sensible du chômage, la très faible croissance depuis mi-2001 s'accompagne d'un ralentissement des créations d'emplois et d'une remontée du chômage qui atteint son plus haut niveau depuis trois ans (9,6% en juillet 2003).

Situation and key trends: After several years of sustained economic growth and falling unemployment, the very low rate of economic growth since mid-2001 has been accompanied by a slowdown in job creation and an upturn in unemployment, which now stands at its highest level for three years (9.6% in July 2003).


w