Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis mon siège » (Français → Anglais) :

Je siège personnellement au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international depuis maintenant plus de six ans, soit depuis mon élection à la Chambre des communes.

I personally have been on the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade for over six years now, ever since I was elected to the House of Commons.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire ceci à Monsieur le Ministre: en écoutant votre déclaration depuis mon siège, j’ai entendu ce que vous vouliez dire, mais ce n’étaient que des mots: des mots parfois très agréables, mais, malheureusement, des mots vides de sens.

– Mr President, I would like to say this to the Minister: as I sat here listening to your statement, I heard what you had to say, but it was mere words – sometimes very sweet words, but unfortunately empty words.


Lors de la séance du 24 avril, en mon absence durant le vote, M. Martin a déclaré qu’un vote était illégalement effectué à l’aide d’une carte de vote, depuis mon siège, par une personne non autorisée.

In the sitting of 24 April, in my absence during the vote Hans­Peter Martin claimed that a vote was illegally cast with a voting card from my seat by an unauthorised person.


Je ne siège pas au comité depuis très longtemps, mais nous avons essayé de travailler sur notre rapport sur le crabe des neiges depuis mon arrivée.

I haven't been on the committee very long, but we've been trying to work on this snow crab report for as long as I've been here.


– (CS) Je suis désolée, Monsieur le Président, je voudrais juste qu’il soit consigné que j’ai voté depuis un autre siège par erreur − mon siège est le 107 et j’ai voté à partir du siège 67, autrement dit avec la carte d’un autre député.

– (CS) I am very sorry, Mr President, I would just like it to go on record that I voted from another seat by mistake - my seat is 107 and I voted from 67, in other words with another Member’s card.


Dans ce paragraphe, mon ami M. Catania, qui m’observe en ce moment depuis son siège, déclare qu’il invite les États membres à faire tout leur possible pour faciliter et améliorer l’accès des jeunes, des personnes âgées et des personnes handicapées au marché du travail.

In this paragraph, my friend, Mr Catania, who is looking at me at this moment from his seat, states that he calls on the Member States to do all they can to facilitate and improve access by young people, the elderly and the disabled to the labour market.


Depuis 2004, le Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, auquel je siège depuis mon élection, a maintes fois étudié la Loi de la citoyenneté et rappelé que cette loi est archaïque.

Since 2004, the Standing Committee on Citizenship and Immigration, of which I have been a member since my election, has studied the Citizenship Act a number of times and found that this legislation is archaic.


J'ai siégé à ce comité, à titre officiel et non officiel, depuis mon élection en 2000, et je crois que depuis cette époque, le comité a acquis la réputation d'un comité qui fait du très bon travail de fond et qui ne ménage pas ses efforts.

I've served on this committee, formally and informally, since I was elected in 2000, and I think this committee, since that time, has had a reputation for being very substantive and hard-working, with members who exchanged views very passionately but always respectfully.


Je sais que je dois mon siège à sa nomination comme commissaire, mais je ne comprends pas, alors que je suis quand même députée depuis le 16 septembre, pourquoi je ne figure pas dans le procès-verbal sur la vérification des pouvoirs.

I know that I owe my seat to her being appointed a Commissioner but I do not understand, since I have been a Member of this Parliament since 16 September, why my name does not feature in the Minutes covering the verification of credentials.


Je ne peux pas dicter aux gens, depuis mon siège à la Chambre des communes, les solutions aux problèmes de leurs communautés.

I cannot sit in parliament and dictate to people what will solve the issues in their communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis mon siège ->

Date index: 2024-02-29
w