De ma part, ce qui me fâche vraiment—je suis peut-être ici depuis trop longtemps—c'est que depuis une vingtaine d'années, nous demandons une politique culturelle pour notre pays au nom des sociétés artistiques, et c'est parce que rien ne s'est fait au cours des 20 dernières années, voire davantage, qu'il existe une telle frustration.
I guess the level of frustration that I have personally is that—maybe I've been around too long—over the last two decades we've been asking for cultural policy in this country on behalf of the arts companies, and I think there's a high level of frustration that this hasn't been accomplished over the last 20 years, or even before that.