Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandons depuis longtemps et pourrions finalement voir " (Frans → Engels) :

Nous le demandons depuis longtemps et pourrions finalement voir notre vœu exaucé.

We have been calling for this for a long time. Now we may finally see it laid on the table.


De ma part, ce qui me fâche vraiment—je suis peut-être ici depuis trop longtemps—c'est que depuis une vingtaine d'années, nous demandons une politique culturelle pour notre pays au nom des sociétés artistiques, et c'est parce que rien ne s'est fait au cours des 20 dernières années, voire davantage, qu'il existe une telle frustration.

I guess the level of frustration that I have personally is that—maybe I've been around too long—over the last two decades we've been asking for cultural policy in this country on behalf of the arts companies, and I think there's a high level of frustration that this hasn't been accomplished over the last 20 years, or even before that.


Nous ne pouvons davantage attendre la prise de mesures et nous sommes convaincus que d’ici la fin de ce mois-ci, l’Europe présentera un plan pour les migrations, dans l’intérêt de la solidarité que nous attendons depuis si longtemps et que nous voulons finalement voir mettre en œuvre.

We cannot wait for any more measures and we are confident that by the end of this month, Europe will come up with a migration plan, in the interest of the long-awaited solidarity that we want to see put into action at last.


Ces deux politiques jumelées pourraient renverser finalement la tendance actuelle et permettre de voir une décroissance de la consommation des produits pétroliers, chose que nous attendons depuis longtemps.

These two policies could help reverse the present trend and lead to a decrease in the consumption of oil products, which we've been waiting for for a long time.


De notre côté, nous demandons au Sénat de rejeter ce projet de loi parce que ceux qui sont chargés de voir à l'utilisation judicieuse des fonds publics ont depuis longtemps perdu le droit de le faire.

We on this side are asking the Senate to defeat this bill because those charged with the proper conduct regarding the people's money have long ago lost that right.


Nous pourrions faire des recherches là-dessus, mais je pense que ces dispositions ont rarement, voire jamais, été modifiées et qu'elles sont en vigueur depuis longtemps.

We could look into that, but from my understanding of these provisions, they were never or very rarely amended at all, so this dates back a long time.


Si les libéraux ont décidé d'inclure dans ce projet de loi les mesures que nous demandons depuis longtemps, nous sommes bien heureux de les avoir finalement obtenues.

If the Liberals have decided to incorporate into this bill measures that we have long been demanding, then we're very happy about that.


w