Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "attendons depuis longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toute évidence, huit ans après son arrivée au pouvoir, il n'a toujours pas mis en œuvre les normes importantes qu'il avait promises et que nous attendons depuis longtemps.

Clearly, after eight years in government, he has not implemented those important standards, long-awaited and long-promised.


Au cas où je n'aurais pas été clair, laissez-moi répéter que nous attendons depuis longtemps cet élément du projet de loi.

If I am not clear, let me say it again that that part of the bill is long overdue.


Nous avons également débattu auparavant de la question de savoir si une meilleure coordination du secteur ferroviaire au niveau européen – chose que nous attendons depuis longtemps et qui est depuis longtemps sur papier – aurait pu aider certains passagers à regagner plus rapidement leur domicile.

We have also discussed before whether better European coordination of the railway sector – something that we have long been wanting and, on paper, have long had – could have helped passengers to get home more quickly.


C’est donc une occasion à ne pas manquer, que nous attendons depuis longtemps.

This is therefore an opportunity not to be wasted, and one for which we have waited many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création du SEAE offre à l’Union européenne et à toutes les institutions qui la composent la chance de parvenir à ce que nous attendons depuis longtemps: nous exprimer d’une seule voix sur la scène internationale et renforcer l’influence de l’Union européenne dans le monde.

The creation of the EEAS offers the European Union and all its component institutions the chance to achieve what we have long hoped for: to have a common voice in the world and to strengthen the EU’s influence in the world.


C’est pourquoi ma délégation a déposé un amendement en vue d’une étude d’impact approfondie, que nous attendons depuis longtemps.

That is why my delegation introduced an amendment for a thorough and long overdue impact assessment.


Nous l'attendons depuis longtemps étant donné le problème très grave auquel sont confrontés nos agriculteurs.

It has been a long time coming in terms of this very serious problem faced by our farmers.


L'Union européenne accueille la réalisation imminente de cet objectif avec une satisfaction toute particulière, dès lors que nous l'attendons depuis longtemps et que nous espérons tous qu'elle se produira dans le courant de cette année.

The European Union particularly welcomes the imminent achievement of this objective, which we have been waiting for such a long time and which we are all confident will take place this year.


Nous l'attendons depuis longtemps et nous ne pouvons pas risquer de la laisser passer.

It is long overdue and we cannot risk losing it.


C'est une mesure que nous attendons depuis longtemps, depuis 10, 20, 30 ans même.

It is one which is long overdue, 10, 20, 30 years overdue.




Anderen hebben gezocht naar : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     attendons depuis longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendons depuis longtemps ->

Date index: 2025-05-16
w