Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Permettre
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office
Permettre l'accès aux services
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Rendre autonome
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir-dire

Vertaling van "permettre de voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care




Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth


permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced




permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vitesse de 140 kts IAS, ou moins, pour permettre de voir tout autre aéronef et tout obstacle à temps pour éviter une collision; et

fly at a speed of 140 kts IAS or less to give adequate opportunity to observe other traffic and any obstacles in time to avoid a collision; and


vitesse de 140 kts IAS, ou moins, pour permettre de voir tout autre aéronef et tout obstacle à temps pour éviter une collision; et

at speed of 140 kts IAS or less to give adequate opportunity to observe other traffic and any obstacles in time to avoid a collision; and


L'objectif est de changer la perception du public cible, de lui permettre de «voir les coulisses» de la réussite industrielle du Royaume-Uni et d'en apprendre davantage sur les programmes d'apprentissage de BMW Group UK qui ont fait leurs preuves.

The aim is to change people's perceptions and help them ‘see behind the scenes' of the UK's manufacturing success, and learn more about the successful apprenticeship schemes of BMW Group in the UK.


Si nous avons proposé au gouvernement de réduire ses frais, de les imposer progressivement et de travailler en partenariat avec nous, c'est pour permettre à cette étude d'impact d'évaluer toute la portée de la mesure et nous permettre de voir comment le Canada pourra s'adapter du point de vue de sa compétitivité.

So part of the reason we have made a proposal to the government to lower these fees, to go more slowly with these fees, and work in partnership with industry, is to have time to have this impact study assess the full impact and allow us to sensibly look at the competitive response in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce genre de discussion pourrait permettre de voir comment aborder certaines questions, comment présenter la situation et comment mettre en place un processus décisionnel avec des parlementaires de 56 pays pour permettre aux parlements de trouver une meilleure façon de gérer leur démocratie.

It might inch into this type of discussion on how to deal with matters, how to make the point and have a decision-making process with 56 countries of parliamentarians on a better way for parliaments to proceed with their own internal democracy.


J'ai un document devant moi, le projet de loi dont vous êtes saisis—mais ce n'est pas ce projet de loi-là; il s'agit d'une ébauche du projet de loi déjà modifié, pour vous permettre de voir le type et la qualité des amendements que nous sommes prêts à apporter au projet de loi pour permettre à ce mandataire de jouir de toute l'indépendance requise.

I have a document here, which is this bill that is before you but it's not this bill; it's a draft of this bill as though it had been amended, to show you the kind and quality of amendments that we would make to give this officer that kind of independence.


Il devrait leur permettre de voir en elle l'instrument par lequel ils peuvent conduire le changement.

It should enable them to see the Union as an instrument through which they can bring about change.


C'est la raison pour laquelle il serait préférable de conclure, avec chacun des partenaires PEV, un protocole additionnel sur un accord-cadre[8] établissant les principes généraux de participation afin de permettre la participation aux programmes dont les bases juridiques prévoient l'ouverture aux pays PEV (voir l'annexe C).

Thus, an additional protocol on a framework agreement[8] setting out general principles for participation should preferably be established with each of the ENP partners to allow such participation in the programmes whose legal basis includes the provision of “opening up” to the ENP countries (see Annex C).


Mais je pense que cela peut servir de point de départ et nous permettre de voir s'il n'y a pas un moyen de trouver une façon d'équilibrer la politique qu'on veut se donner, d'une part, et d'autre part, le financement qu'on peut se permettre.

But the ones we propose could serve as a starting point, and help us find a way towards balancing the policies we want to establish and the funding we can allocate to them.


Nous avons toujours dit aux Américains qu'ils ne peuvent se permettre de voir le monde comme un militaire, qu'ils ne peuvent se permettre de mettre en place des institutions multilatérales et de décider ensuite de les utiliser uniquement quand cela leur convient ou fait leur affaire.

We have always told the Americans that they cannot afford to take a G-1 view of the world, that they cannot afford to build multilateral institutions and then choose to use them only when it is convenient or to their purpose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de voir ->

Date index: 2025-03-11
w