Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois que ralph klein avait raison » (Français → Anglais) :

Ralph Klein avait déclaré qu'avant la fin de 2008, tous les Albertains auraient un dossier électronique.

Ralph Klein said that by the end of 2008 all Albertans will have technological records.


Je crois que le commissaire avait raison et que le procureur général avait tort.

I believe the commissioner is right and that the Attorney General is wrong.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que M. Albertini avait raison, car en tant que rapporteur, il disposait de quatre minutes pour son intervention et de deux minutes pour sa réponse.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe Mr Albertini was right because as rapporteur, he had four minutes for his speech and two for his reply.


Je crois personnellement qu'elle avait raison compte tenu des informations qu'elle avait.

My personal view is that she's correct, based on the information she has. We'll sort that out.


L'explication a été vraiment très difficile et les six pays fondateurs ont dit c'est notre voisin, il faut considérer qu'on n'a pas su entretenir ou construire des rapports suffisants avec ce grand pays et qu'on n'a pas à lui donner le sentiment complet du siège, une espèce de siège permanent. Et je crois qu'on avait raison.

We therefore did not have to vote. The explanation was really very difficult and the six founding countries said that this is our neighbour. We must take into account that we have not been able to build or maintain adequate relations with this great country and that we do not want to leave it with a siege feeling, a kind of permanent siege.


Je crois qu’il avait raison et j’entends le mot ‘entreprise’ dans tous les sens du terme: pas uniquement celui d’une société à but commercial, mais tout projet ou voyage exploratoire.

I believe he was right. And I mean enterprise in every sense of the word – not just as a business, but as a project and a voyage of discovery.


Je m’en réjouis, car je crois que Jacques Delors avait raison.

I am delighted, because I think Jacques Delors was right.


Je m’en réjouis, car je crois que Jacques Delors avait raison.

I am delighted, because I think Jacques Delors was right.


Je crois que Ralph Klein avait raison lorsqu'il a dit qu'il fallait chasser là où les canards se trouvent.

I am here to say that Ralph Klein was right when he said: ``You have to go hunting where the ducks are''.


Le premier ministre savait très bien que le premier ministre de l'Alberta, Ralph Klein, avait l'intention de tenir des élections pour doter le poste de l'Alberta vacant au Sénat.

The Prime Minister was fully aware that Alberta Premier Ralph Klein intended to hold an election to fill Alberta's vacant Senate seat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que ralph klein avait raison ->

Date index: 2024-06-16
w