Dans ce contexte, je crois qu'il faut penser que des critiques peuvent découler d'un débat politique et nuire à la situation politique du député, ou que des conclusions personnelles peuvent s'ajouter et faire en sorte que le député soit perçu comme une personne de mauvaise réputation ou sans honneur, ou encore que les gens ne veuillent pas lui faire confiance ni croire qu'il mérite l'attention dans sa communauté, à la Chambre ou au comité.
In this context, I think you have to think in terms that there could be a political criticism arising in the context of a political debate and be hurtful of the member's position politically, or it could be that plus a personal inference of a kind that causes the member to be seen as disreputable or dishonourable or in some manner not to be trusted or unworthy of consideration in his community or in the House or at committee.