Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ma critique soit perçue » (Français → Anglais) :

rédiger des articles, prononcer des discours ou participer à des conférences, pour autant qu’aucun paiement ne soit perçu ou, si tel est le cas, que celui-ci soit reversé à l’organisation caritative de leur choix.

writing articles, delivering speeches or taking part in conferences provided that either no payment is made or, should a payment be made, it is paid over to a charity of their choice.


M. Victor Goldbloom: Je ne voudrais pas que ma réponse soit perçue comme orgueilleuse, mais le groupe de travail a fait écho à ce que je dis et écris depuis un bon moment.

Mr. Victor Goldbloom: I do not want to boast, but the task force has echoed what I have been saying in writing for some time.


Plutôt que de vous demander de critiquer, bien que ce soit une première étape importante, je vous demanderai de faire un pas en avant et de nous suggérer des démarches qui feraient que le Canada pourrait protéger cet aspect qui est perçu comme régional, qui est important, sans que cela soit perçu comme du protectionnisme.

Instead of asking you to criticize, even though it is important to do so, I would ask you to take a step forward and to suggest to us how Canada could protect what is perceived as being a regional particularity—albeit an important one—without appearing to be protectionist.


Afin d’éviter qu’une redevance ne soit perçue deux fois, il convient que les titulaires d’autorisations de mise sur le marché devant verser la redevance due pour l’évaluation de telles études de sécurité postautorisation soient dispensés du paiement de toute autre redevance perçue par l’Agence ou une autorité nationale compétente pour la présentation de ces études.

In order to avoid double charging, marketing authorisation holders who are charged the fee for the assessment of such post-authorisation safety studies should be exempted from any other fee charged by the Agency or a national competent authority for the submission of those studies.


La résolution est réputée possible pour un établissement ou un groupe si l'autorité de résolution peut, de manière crédible, soit le mettre en liquidation dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité, soit procéder à une résolution en lui appliquant les différents instruments et pouvoirs de résolution dont elle dispose, sans qu'il en résulte des effets négatifs importants sur les systèmes financiers de l'État membre où il se situe, y compris en cas d'instabilité financière générale ou d'événement systémique, tout en restant attentif à la situation économique ou à la stabilité financière de cet État membre, d'autres États membres ...[+++]

An institution or group shall be deemed resolvable if it is feasible and credible for the resolution authority to either liquidate it under normal insolvency proceedings or to resolve it by applying the different resolution tools and powers to the institution and group without giving rise to significant adverse consequences for the financial systems, including in circumstances of broader financial instability or system wide events, of the Member State in which the institution is situated, having regard to the economy or financial stability in that sameor other Member State or the Union and with a view to ensure the continuity of critical functions carried o ...[+++]


Bien que je critique le gouvernement parce que j'estime qu'il a emprunté la mauvaise voie, je veux que ma critique soit perçue comme une critique constructive plutôt qu'une diatribe contre le gouvernement.

Although I am being critical of the government because I think it has gone down the wrong road on this, I want it to be seen as constructive criticism rather than a diatribe against it.


Premièrement, nombreux sont ceux qui déplorent que l'absence d’engagement politique ait limité sa capacité à traiter les grands problèmes; deuxièmement, que son image publique soit trop discrète et qu'il soit perçu comme un exercice technocratique; troisièmement, qu'il y ait trop de procédures, sans rapport avec le résultat réel, qu'il soit surchargé de questions et incapable d'établir des priorités entre les questions stratégiques importantes.

Firstly, many lamented that a lack of political commitment limited its capacity to contain major problems. Secondly, they regretted its low public profile and its image as a technocratic exercise. Thirdly, they complained of too much process, out of proportion to actual output, its tendency to become overloaded with issues, and failure to prioritise key strategic questions.


Est considéré comme droit de douane tout droit, ou autre imposition de quelque nature que ce soit, perçu à l'importation ou à l'exportation d'un bien, notamment sous la forme d'une surtaxe ou d'une imposition supplémentaire perçue à l'occasion de cette importation ou exportation, à l'exclusion de:

A customs duty includes any duty or charge of any kind imposed in connection with the importation or exportation of goods, including any form of surtax or surcharge in connection with such importation or exportation, but does not include any:


Pour que l'aide soit efficace, il faut qu'une masse critique soit atteinte.

For aid to be effective, there needs to be a critical mass.


Le sénateur Boisvenu : Je ne voudrais surtout pas que ma question soit perçue comme négative par rapport à la participation du gouvernement fédéral.

Senator Boisvenu: I certainly did not intend for my question to reflect badly on the federal government's involvement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ma critique soit perçue ->

Date index: 2025-07-26
w