Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «constitue le plus grand défi auquel soit confrontée » (Français → Anglais) :

M. Miguel Arias Cañete, commissaire européen chargé de l'action pour le climat et l'énergie, a ajouté: «La conférence de Lima sur le climat est une étape fondamentale avant celle de Paris, où nous aurons une occasion historique de trouver des solutions pour relever le plus grand défi auquel notre planète est actuellement confrontée.

Miguel Arias Cañete, EU Commissioner for Climate Action and Energy, added: "Lima is a crucial stepping stone to Paris, where we have an historic opportunity to tackle the greatest challenge facing our planet today.


1. considère que le cadre innovation-recherche-développement constitue le plus grand défi auquel soit confrontée l'UE dans le contexte de la mondialisation.

1. Considers that innovation, research and growth taken together, present the greatest challenge to the EU in the context of globalisation.


Le plus grand défi auquel l'économie de l'Europe est maintenant confrontée consiste à trouver la manière de soutenir la reprise qui est à présent engagée.

The biggest challenge now facing Europe's economy is how to sustain the recovery that is now underway.


O. considérant que le développement du secteur de l'énergie durable constitue l'un des plus grands défis auxquels soit confrontée l'Union européenne,

O. whereas sustainable energy sector development represents one of the greatest challenges to the EU,


O. considérant que le développement du secteur de l'énergie durable constitue l'un des plus grands défis auxquels soit confrontée l'Union européenne,

O. whereas sustainable energy sector development represents one of the greatest challenges to the EU,


O. considérant que le développement du secteur de l'énergie durable constitue l'un des plus grands défis auxquels soit confrontée l'Union européenne,

O. whereas sustainable energy sector development represents one of the greatest challenges to the EU,


1. Élargissement: Comme je l'ai toujours dit, l'élargissement est le plus grand défi auquel soit confrontée l'Union européenne.

1. Enlargement: As I have always said, Enlargement is the single greatest challenge facing the European Union.


Aborder ces questions constitue le grand défi auquel la prochaine génération d'Européens sera confrontée.

Addressing these issues is the great European challenge in the next generation.


Éviter tout conflit armé tout en éradiquant les dictatures constitue le grand défi auquel est confrontée la communauté internationale.

How to make preventing armed conflicts and preventing the existence of dictators compatible is the great challenge facing the international community.


[Français] Le premier ministre a affirmé que les défis auxquels sont confrontées les premières nations constitue le plus grand défi que le Canada doit relever, et que les premières nations doivent participer pleinement à tout ce que le Canada a à offrir et jouir d'une plus grande autonomie financière et d'une qualité de vie toujours meilleure.

[Translation] The Prime Minister has stated that the challenges faced by the first nations are the biggest challenge facing Canada, and that first nations should participate fully in all that Canada has to offer, and enjoy greater financial autonomy and an increasingly better quality of life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitue le plus grand défi auquel soit confrontée ->

Date index: 2023-03-09
w