Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conscient du fait que lorsque nous conduisons " (Frans → Engels) :

Nous devons rester conscients du fait qu'améliorer l'efficacité des ressources permettra d'accroître plus généralement l'efficacité économique et, par là même, d'améliorer la compétitivité et de stimuler l'innovation.

We should be aware at the same time that improving resource efficiency will increase economic efficiency more generally and thereby enhance competitiveness and foster innovation.


Par rapport à la pauvreté chez les enfants qui est l'une des principales priorités du présent gouvernement, nous sommes très conscients du fait que lorsque les enfants sont pauvres—et rappelez-vous les statistiques que je vous citais tout à l'heure concernant les mères seules—dans le cas de la quasi-majorité de ces enfants.c'est parce que leurs mères sont pauvres.

If we look at child poverty as one of the key issues and priorities for this government, we recognize that when children are poor—if you remember the statistics I gave about single-parent mothers—nearly always the majority of these children.it is because their mothers are poor.


Nous sommes aussi conscients du fait que, lorsque nous faisons des évaluations contrat par contrat, les circonstances de ces évaluations changent aussi.

We are also aware that when we do a contract-by-contract assessment, the situations around those assessments do change.


Dans notre précédent avis sur l’interopérabilité comme moyen de moderniser le secteur public , nous avions constaté que les citoyens sont de plus en plus conscients et inquiets du fait que les administrations publiques collectent et utilisent des données à caractère personnel ou des données collectées de manière plus générale.

In our previous opinion on ‘Interoperability as a means for modernising the public sector’ we noted that citizens were increasingly aware of, and concerned by, public administrations’ collection and usage of personal data or data collected more broadly.


En d'autres termes, je dirais que chacun d'entre nous doit être conscient du fait que lorsque nous conduisons nos automobiles, nous contribuons aux émissions de gaz à effet de serre tant avec les émissions provenant du tuyau d'échappement de nos voitures par la production en amont, sinon nous allons nous retrouver avec un grave problème.

In other words, I'm suggesting that for each of us, when we drive our automobiles, if we don't become conscious of the fact that we're contributing to greenhouse gas emissions, both from our tailpipe and from upstream, then we're going to have a serious problem on our hands.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois qu’actuellement, nous devrions être davantage conscients du fait que, lorsque nous parlons du Tibet et du Dalaï Lama, nous ne faisons en fait que parler de nous-mêmes.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that at the moment we should be more aware of the fact that, when talking about Tibet and the Dalai Lama, we are actually talking mainly about ourselves.


Le sénateur était-il conscient du fait que, lorsque ce projet de loi a été mis aux voix à l'étape de la troisième lecture à la Chambre, ses collègues du Parti progressiste- conservateur l'ont appuyé, sauf un?

Was the honourable senator aware that, when this matter was voted on at third reading in the House, his colleagues from the Progressive Conservative party supported it, with the exception of one member?


Nous sommes conscients du fait que nous ne pourrons réduire considérablement la pauvreté si nous ne poursuivons pas la réforme économique et si nous n’accélérons pas la création de nouveaux emplois plus stables et mieux payés.

We are aware that we cannot succeed in alleviating poverty significantly without continued economic reform, without speeding up the creation of new, more stable and better paid jobs.


Le déminage est également appuyé dans le cadre de l'aide humanitaire fournie au titre d'ECHO dans de nombreux pays et dans le cadre des activités de développement lorsque nous conduisons, via le financement d'ECHO, des travaux de reconstruction, de construction de routes ou d'autre nature dans un certain nombre de pays.

Mine clearance is also supported as part of ECHO-funded humanitarian aid in many countries and as part of development activities when we are carrying out ECHO-financed reconstruction work or building roads, etc. in a number of countries.


Néanmoins, nous sommes très conscients du fait que, lorsque vous discutez de ces substances, vous devez tenir compte de tous les aspects sociaux, environnementaux et économiques qui s'y rattachent.

We will help you chew in any way we can'. ' However, we are very cognizant of the fact that when you talk about any of these substances, there are social, environmental and economic aspects rolled into it.


w