Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confiés soient aussi " (Frans → Engels) :

Nous travaillons d'arrache-pied pour nous assurer que ces mandats seront renouvelés, y compris celui de notre propre rapporteur spécial sur la liberté d'expression, lequel obéit à un mécanisme dirigé par le Canada. Nous souhaitons que tous les mandats confiés soient aussi forts et complets que possible et qu'ils ne soient pas limités au point d'empêcher les rapporteurs d'examiner les questions touchant au racisme, à la xénophobie et autres, et d'en rendre compte à la Conférence.

We are working hard to ensure that as the mandates come up for renewal, including the mandate of what I would call our own Special Rapporteur on Freedom of Expression, which is a Canadian-led mechanism, that the mandates are as strong and comprehensive as they can be and are not restricted in any way that would prevent them from being able to monitor and report on issues around racism, xenophobia and the other issues to be addressed by the conference that might fall within their mandates.


Il est aussi impératif que les travaux techniques d’homologation de sécurité soient confiés à des professionnels dûment qualifiés pour l’homologation de systèmes complexes et disposant d’une habilitation de sécurité au niveau approprié.

It is also imperative that technical security accreditation activities be entrusted to professionals who are duly qualified in the field of accrediting complex systems and who have an adequate level of security clearance.


Il est aussi impératif que les travaux techniques d’homologation de sécurité soient confiés à des professionnels dûment qualifiés pour l’homologation de systèmes complexes et disposant d’une habilitation de sécurité au niveau approprié.

It is also imperative that technical security accreditation activities be entrusted to professionals who are duly qualified in the field of accrediting complex systems and who have an adequate level of security clearance.


Il accordait tellement d'importance à la saine gestion qu'il s'était imposé comme règle la tenue d'une vérification semestrielle plutôt qu'annuelle. Cette vérification semestrielle portait non seulement sur les fonds qui lui étaient confiés, mais aussi sur les méthodes, les processus et les systèmes de contrôle en vigueur afin de veiller à ce que les décisions prises soient judicieuses, raisonnables, rationnelles et justifiables.

He felt that good governance was so important that he imposed upon himself a semi-annual audit; not an annual audit, a semi-annual audit; not just of the funds under his administration, but of the procedures, the processes, the checks and balances that he had in place to ensure that decisions were sound, reasonable, rational and could be defended.


Je suis directeur général de l'Alliance canadienne pour la maladie mentale et la santé mentale, et j'ai dirigé la Semaine de sensibilisation aux maladies mentales. On m'a aussi confié la direction de l'Initiative canadienne de collaboration en santé mentale, une activité organisée grâce au Fonds pour l'adaptation des soins de santé primaires qui nous a permis de réorganiser le système de soins de santé primaires de manière à ce que les services psychiatriques soient utilisés beaucoup plus efficacement.

I have been the executive director of the Canadian Alliance on Mental Illness and Mental Health, I and managed Mental Health Awareness Week, and I have also had the opportunity to manage the Canadian Collaborative Mental Health Initiative, a primary health care transition fund activity that allowed us to redo the primary health care system in a way that permitted us to use psychiatric services much more effectively.


Il se peut aussi que l'administration de toutes les élections et le traitement des appels soient confiés à une institution électorale des Premières nations, de sorte que tout le processus ne relèverait plus d'AINC et serait entièrement indépendant.

There is also the possibility of a First Nations elections institution to manage all of the elections and conduct the appeals so that that entire process is out from under INAC and into an independent institution.


55. souligne l'importance d'établir à la fin de chaque mission d'observation électorale des recommandations réalistes, réalisables et dont la mise en œuvre doit être fortement appuyée par toutes les institutions de l'Union et par les États membres; demande aux institutions de l'Union et aux États membres de s'aligner sur les conclusions des missions, et à la Commission, au SEAE et aux États membres de veiller particulièrement à accompagner la mise en œuvre des recommandations par le biais de la coopération; souligne qu'il importe de veiller à un suivi approprié de la mise en œuvre de ces recommandations; demande que la diffusion et le contrôle de ces recommandations soient ...[+++]confiés aux délégations de l'UE en dotant celles-ci des moyens financiers nécessaires; insiste aussi sur la nécessité d'une étroite coopération avec les signataires de la Déclaration de principes pour l'observation internationale d'élections, dans le but d'accroître le poids des efforts mondiaux pour la démocratisation;

55. Stresses the importance, at the end of each election observation mission, of drawing up realistic and achievable recommendations; calls on the EU institutions and the Member States to align themselves with the conclusions, and for the Commission, the EEAS and the Member States to place special emphasis on supporting the implementation of such recommendations by means of cooperation; stresses the importance of proper monitoring of the implementation of such recommendations; requests that the dissemination and monitoring of these recommendations be entrusted to the EU Delegations, and the necessary means provided; stresses the need ...[+++]


62. souligne l'importance d'établir à la fin de chaque mission d'observation électorale des recommandations réalistes, réalisables et dont la mise en œuvre doit être fortement appuyée par toutes les institutions de l'Union et par les États membres; demande aux institutions de l'Union et aux États membres de s'aligner sur les conclusions des missions, et à la Commission, au SEAE et aux États membres de veiller particulièrement à accompagner la mise en œuvre des recommandations par le biais de la coopération; souligne qu'il importe de veiller à un suivi approprié de la mise en œuvre de ces recommandations; demande que la diffusion et le contrôle de ces recommandations soient ...[+++]confiés aux délégations de l'UE en dotant celles-ci des moyens financiers nécessaires; insiste aussi sur la nécessité d'une étroite coopération avec les signataires de la Déclaration de principes pour l'observation internationale d'élections, dans le but d'accroître le poids des efforts mondiaux pour la démocratisation;

62. Stresses the importance, at the end of each election observation mission, of drawing up realistic and achievable recommendations; calls on the EU institutions and the Member States to align themselves with the conclusions, and for the Commission, the EEAS and the Member States to place special emphasis on supporting the implementation of such recommendations by means of cooperation; stresses the importance of proper monitoring of the implementation of such recommendations; requests that the dissemination and monitoring of these recommendations be entrusted to the EU Delegations, and the necessary means provided; stresses the need ...[+++]


Il est aussi impératif que les travaux techniques d'homologation soient confiés à des professionnels dûment qualifiés pour l'homologation de systèmes complexes et disposant d'une habilitation de sécurité au niveau approprié.

It is also imperative that technical accreditation activities be entrusted to professionals, duly qualified in the field of accrediting complex systems and with an adequate level of security clearance.


Il est très clair que, conformément au rapport du comité et aux recommandations du vérificateur général, le processus de nomination des directeurs généraux et des membres des conseils d'administration de nos sociétés d'État devrait être modifié de manière à ce que ces postes ne soient pas confiés à des partisans et amis libéraux incompétents, mais que le processus de nomination des ambassadeurs devrait lui aussi être examiné de très près.

It is pretty clear that not only, according to the committee's report and the recommendations of the auditor general, should the process of appointing CEOs and members to the boards of directors of our crown corporations change so that they are not staffed with incompetent Liberal supporters and friends, but that the appointment process for ambassadors should also be looked at very closely.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiés soient aussi ->

Date index: 2022-12-26
w