Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernées par le prêt seront menées » (Français → Anglais) :

Les activités concernées par le prêt seront menées dans les centres technologiques de l'entreprise, à Madrid, Pampelune et Barcelone entre 2013 et 2016.

The activities that will be covered by the loan will be implemented at Acciona’s technological centres located in Madrid, Pamplona and Barcelona during the period 2013-2016.


1. Toute demande d'autorisation de pêche est accompagnée d'une description détaillée de la zone où le navire de pêche prévoit de mener des activités de pêche, du type d'engins, de la fourchette de profondeur à laquelle les activités seront menées, de la fréquence et de la durée prévues de l'activité de pêche, ainsi que des noms des espèces d'eau profonde concernées.

1. Each application for a fishing authorisation shall be accompanied by a detailed description of the area where the fishing vessel intends to carry out fishing activities, the type of gears, the depth range at which the activities will be carried out, the intended frequency and duration of the fishing activity, as well as the names of the deep-sea species concerned.


En fait, est-ce bien cette conviction que vous manifestez à la page 12 de votre rapport lorsque vous dites que les trois procédures seront menées le plus rapidement possible pour tenir compte de la santé financière des entreprises concernées?

In fact, is that confidence reflected on page 12 of your report where you say that all three tracks will be conducted as expeditiously as possible with due regard to the financial health of the companies involved?


Sans préjudice des dispositions de l’article 28, lesdites activités seront menées en étroite coopération entre le Fonds et ses membres fondateurs ou, selon les cas, entre le Fonds et ses membres à la date concernée.

Without prejudice to the provisions of Article 28, the said activities shall be pursued in close cooperation between the Fund and its founder members or between the Fund and its actual members at the relevant time, as the case may be.


1. Toute demande d'autorisation de pêche permettant la capture d'espèces d'eau profonde, que ce soit en tant que cibles ou en tant que prises accessoires, ainsi que toute demande de renouvellement annuel , est accompagnée d'une description de la zone d'activités de pêche prévue, indiquant toutes les sous-zones, divisions et sous-divisions CIEM et Copace concernées, du type et du nombre d'engins, de la fourchette de profondeur à laquelle les activités seront menées et de chacune des espèces ciblées, ainsi que de la ...[+++]

1. Each application for a fishing authorisation allowing for the catch of deep-sea species whether as target or by-catch species, and for its annual renewal shall be accompanied by a description of the area where it is intended to conduct fishing activities, indicating all the ICES and CECAF subareas, divisions and subdivisions covered, the type and the amount of gears, the depth range at which the activities will be carried out , the individual species targeted, as well as the intended frequency and duration of the fishing activity.


Les financements accordés au titre du prêt de la BEI, qui pourront couvrir jusqu’à 100 % du coût des investissements (avec un maximum de 12,5 millions d'EUR par investissement), seront accordés pour l'achat, la construction, l'extension ou la restructuration de bâtiments à vocation industrielle, l’acquisition d’installations, d’équipements, de machines et de véhicules à moteur ; les dépenses, les charges connexes et les ac ...[+++]

The loan, which can cover up to 100% of the investment (a maximum of EUR 12.5 million per project), is earmarked for the purchase, construction, extension and restructuring of buildings; the acquisition of plant, equipment, vehicles or machinery; for expenses, incidental costs and project-related intangible assets, including research, development and innovation costs; and for permanent working capital requirements linked to operations.


Les ressources seront mises à la disposition de projets urbains réalisés dans le cadre de programmes intégrés de développement urbain durable dans les régions concernées, sous la forme de prêts, de prises de participation ou d’apports de quasi-fonds propres.

The funds will be made available for urban projects that are included in an integrated plan for sustainable urban development in the relevant regions and are brought forward by way of loans, quasi-equity and/or equity.


Par conséquent, en tant qu’États membres de l’Union européenne, nous avons tout intérêt à ce que ces pays parviennent à la stabilité - une stabilité économique, sociale, politique et culturelle - et plus vite ils rempliront les critères, plus vite ils seront prêts à entrer dans l’Union et mieux ce sera pour toutes les parties concernées ...[+++]

It follows that we have a vested interest in these countries achieving stability – economic, social, political and cultural stability – as Member States of the European Union, and so, the sooner they meet the criteria, the sooner they will be ready for accession, and the better it will be for all concerned – not only for the countries in question, but also for the European Union.


Les négociations d'adhésion avec les pays qui seront prêts l'année prochaine devront être menées à leur terme, ce qui leur permettra de participer aux élections européennes de 2004.

Consequently, it should be possible for the accession negotiations involving the countries which will be ready next year, to be completed. This will enable them to take part in the European elections of 2004.


A la suite des discussions qui seront menées sur cette base avec le Conseil et les Etats membres, le Parlement européen et les autres parties concernées, la Commission adoptera le Plan d'action définitif qui sera présenté au Conseil européen d'Amsterdam en juin, comme l'a annoncé le président Jacques Santer lors du Conseil européen de Dublin de décembre 1996.

Following discussions on the basis of this outline with the Council and the Member States, the European Parliament and other interested parties, the Commission will adopt the definitive Action Plan for presentation to the Amsterdam European Council in June, as announced by President Jacques SANTER at the European Council in December 1996 in Dublin.


w