Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités menées dans la Zone
Activités menées par le Centre Commun de Recherche
Surveiller les activités menées sur le marché du fret

Vertaling van "activités seront menées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur les opérations de plongée liées aux activités pétrolières et gazières dans la zone extracôtière de Terre-Neuve [ Règlement concernant la sécurité des opérations de plongée, dans la zone extracôtière de Terre-Neuve, menées dans le cadre des activités liées à la recherche, notamment par forage, à la production, à la rationalisation de l’exploitation, à la transformati ]

Newfoundland Offshore Area Petroleum Diving Regulations [ Regulations Respecting the Safety of Diving Operations Conducted in the Newfoundland Offshore Area in Connection with the Exploration or Drilling for or the Production, Conservation, Processing or Transportation of Petroleum ]


activités menées par le Centre Commun de Recherche

activities of the Joint Research Centre


surveiller les activités menées sur le marché du fret

to monitor the activities in the field of cargo shipping




Réunion annuelle d'évaluation de la mise en œuvre en vue d'examiner les activités menées aux termes des dispositions du Document 1992 de Vienne

Annual Implementation Assessment Meeting to review activities conducted under the provisions of the Vienna Document 1992


Coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour éliminer la pauvreté

Coordination of the Activities of the United Nations System for the Eradication of Poverty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Toute demande d'autorisation de pêche est accompagnée d'une description détaillée de la zone où le navire de pêche prévoit de mener des activités de pêche, du type d'engins, de la fourchette de profondeur à laquelle les activités seront menées, de la fréquence et de la durée prévues de l'activité de pêche, ainsi que des noms des espèces d'eau profonde concernées.

1. Each application for a fishing authorisation shall be accompanied by a detailed description of the area where the fishing vessel intends to carry out fishing activities, the type of gears, the depth range at which the activities will be carried out, the intended frequency and duration of the fishing activity, as well as the names of the deep-sea species concerned.


Ces activités seront menées en privilégiant les synergies et une coordination étroite avec les actions de soutien stratégique consacrées aux chercheurs, à leurs employeurs et à leurs bailleurs de fonds menées au titre de l'objectif spécifique "L'Europe dans un monde en évolution: des sociétés ouvertes à tous, innovantes et capables de réflexion".

These activities will be implemented by seeking synergies and close coordination with the policy support actions on researchers, their employers and funders carried out under the specific objective 'Europe in a changing world - Inclusive, innovative and reflective societies'.


Des activités seront menées pour déterminer les incidences et les risques croissants pour la santé humaine induits par le changement climatique, les risques découlant du climat et l'augmentation des concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère.

Actions will investigate the impacts and growing risks for human health stemming from climate change, climate-induced hazards and increased greenhouse gas concentrations in the atmosphere.


d) la description des activités autorisées, y compris l’endroit où les activités seront menées;

(d) a description of the authorized activities, including where those activities are to be conducted;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes ces activités seront menées de manière à apporter un soutien tout au long du cycle de la recherche et de l'innovation, en renforçant la compétitivité des entreprises européennes et le développement de nouveaux débouchés.

All of these activities will be undertaken in such a way as to provide support throughout the research and innovation cycle, strengthening the competitiveness of the European based industries and development of new market opportunities.


Toutes ces activités seront menées en plein accord avec le gouvernement de la RDC.

All these activities will be carried out in full agreement with the government of the DRC.


Ces activités seront menées par l'intermédiaire de projets de recherche, de développement technologique et de démonstration d'ampleur limitée, d'actions de coordination des efforts nationaux et, si nécessaire, de mesures de soutien spécifique.

These activities will be carried out by means of research, technological development and demonstration projects of a limited scale, actions to coordinate national efforts and, where necessary, specific support measures.


D'autres expositions et activités seront menées dans les Etats membres et les pays candidats à l'occasion de cette « semaine Comenius ».

Other exhibitions and activities will be organised in the Member States and the applicant countries during this "Comenius week".


Le soutien accordé au "Defensoría del Pueblo", le Médiateur péruvien, portera principalement sur la surveillance des élections et l'information des électeurs. Ces activités seront menées essentiellement dans des régions placées autrefois sous contrôle militaire.

The support to the "Defensoría del Pueblo", the Peruvian Ombudsman, will focus on electoral supervision and voter-education These activities will mostly take place in regions under former military control.


Un certain nombre d'activites seront menees au niveau regional, et une concertation regionale mise en place a cet effet.

A certain number of activities will be carried out at regional level and regional coordination is to take place in order to achieve this.




Anderen hebben gezocht naar : activités menées dans la zone     activités seront menées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités seront menées ->

Date index: 2023-11-08
w