Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission européenne de veiller très attentivement » (Français → Anglais) :

La Commission européenne attache une très grande importance aux dialogues entre représentants industriels.

It is a high priority for the European Commission to have industry-to-industry dialogues.


Par conséquent, compte tenu du retard de deux ans qui s'applique à la Roumanie et à la Bulgarie, votre rapporteur demande à la Commission européenne de veiller très attentivement à ce que ce processus soit accéléré et de faire en sorte que la Confédération suisse ne reporte pas la ratification, de façon que le protocole à l'examen entre en vigueur immédiatement après le prochain référendum sur cette question.

Therefore, taking into consideration the two-year late start for Romania and Bulgaria, the rapporteur asks the European Commission to exercise due diligence to ensure the speeding-up of this process and to make sure that the Swiss Confederation will not postpone their ratification, in order for the present Protocol to enter into force immediately upon completion of the foreseen referendum on this matter.


Il faut en effet savoir que de faibles quantités de précurseurs de drogues suffisent à fabriquer des drogues illicites. Or, comme ces précurseurs sont produits en quantités abondantes dans le monde, il importe de veiller très attentivement à ce qu'ils ne soient pas détournés des circuits commerciaux légitimes dans l'Union européenne.

Since only small quantities of drug precursors are required for the production of illegal drugs, and since such precursors are produced globally in vast quantities, great care is needed to ensure that those drug precursors are not diverted from the legal trade in the EU.


Le président Barroso a assuré les membres du CdR que la Commission "analysera le rapport très attentivement".

President Barroso assured CoR members that the Commission "will analyse the report very carefully".


Oui, nous allons veiller au bon calibrage. Il y a même trois calibrages auxquels je vais veiller très attentivement:

Yes, we will be aiming to ensure that we strike the right balance; in fact, the balance needs to be struck in three particular areas to which I will be paying very close attention:


La Commission européenne devra veiller attentivement au maintien d’un terrain de jeu régulier.

This level playing field should be closely monitored by the European Commission.


La Commission continuera de suivre très attentivement la situation afin de garantir que seuls les produits effectivement originaires bénéficient d'un accès en franchise dans l'Union et de protéger ainsi les intérêts financiers de la Communauté.

The Commission will continue monitoring the situation very closely in order to ensure that only products actually originating there benefit from tariff-free access, thereby protecting the Community's financial interests.


La Commission européenne entend maintenant examiner attentivement l'analyse et les propositions concrètes de la Commission mondiale et réfléchir à leurs incidences éventuelles sur les politiques extérieures et intérieures de l'Union.

The European Commission will now carefully examine the analysis and concrete proposals put forward by the World Commission and reflect on the possible implications for the EU's external and internal policies.


Il faudra veiller très attentivement à ce que les prochaines négociations de l'OMC permettent de mettre fin aux pratiques inacceptables de dumping que pratiquent un certain nombre de pays, et ne mettent pas en péril un secteur qui est soumis à une concurrence mondiale intense, car il est fortement employeur de main-d'œuvre difficilement automatisable et donc soumis à de fortes pressions en faveur de délocalisations vers des pays où le coût du travail est largement inférieur à celui que nous connaissons dans l'Union européenne.

We must be very careful to ensure that the forthcoming WTO negotiations make it possible to put an end to the unacceptable dumping practised by a number of countries and do not endanger a sector in which world competition is intense, since it is highly labour-intensive, difficult to automate, and therefore prey to strong pressure in favour of relocation to countries where labour costs are far lower than those we have in the European Union.


L'unité de protection civile de la Commission suit cette affaire très attentivement et en étroite collaboration avec EMERCOM (ministère russe de la défense civile, des situations d'urgence et de la lutte contre les conséquences des catastrophes naturelles), ainsi qu'avec l'unité mixte environnement PNUE/DAH.

The civil protection unit of the Commission follows this matter very attentively and in close collaboration with EMERCOM (the Russian ministry for civil defence, emergencies and elimination of consequences of natural disasters) and with the joint UNEP/DHA Environment unit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne de veiller très attentivement ->

Date index: 2021-09-26
w