Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suivre de très près
Suivre quelqu'un de très près
épier quelqu'un

Traduction de «suivre très attentivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivre quelqu'un de très près [ épier quelqu'un ]

dog one's steps


suivre de très ps

follow immediately upon the heels of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, il estime que les informations obtenues lors des visites à haut niveau sont très précieuses pour la poursuite de ces travaux, et promet de continuer à suivre très attentivement l’évolution de la situation au Belarus.

In this context it considers the input provided by the high level visits very valuable in taking forward this work, and will continue to follow closely developments in Belarus.


Cette situation illustre à quel point les nombreuses réformes qui existent sur papier sont encore très peu appliquées dans la réalité et que les multiples réformes relatives aux droits des minorités - notamment des Kurdes - ont même abouti à un complet immobilisme, autant de raisons pour lesquelles notre Assemblée doit suivre très attentivement l’évolution au cours des prochains mois.

This situation illustrates the fact that there is still little evidence in real life of the many reforms that exist on paper, that many reforms in terms of minority rights – those of the Kurds, for example – have even ground to a complete standstill and that we in this House must closely monitor developments over the next few months.


5. souligne que les relations qu'entretient l'Union européenne avec le Bélarus dépendent des avancées réalisées en matière de démocratisation et de réforme et invite la Commission à suivre très attentivement la situation des droits de l'homme au Bélarus et à étudier les moyens d'aider les ONG et les organisations qui œuvrent pour le rétablissement des droits de l'homme;

5. Stresses that EU relations with Belarus depend on progress towards democratisation and reform and calls on the Commission to closely monitor the human rights situation in Belarus and to examine ways of supporting NGOs and organisations working for the restoration of human rights;


10. souligne que les relations de l'Union européenne avec le Bélarus sont subordonnées aux avancées de ce pays en matière de démocratisation et de réformes et invite la Commission à suivre très attentivement la situation des droits de l'homme au Bélarus, ainsi qu'à étudier les moyens de soutenir les organisations œuvrant à la restauration des droits de l'homme;

10. Stresses that EU relations with Belarus depend on progress towards democratisation and reform and calls on the Commission to closely monitor the human rights situation in Belarus and to examine ways of supporting organisations working for the restoration of human rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que les relations qu'entretient l'Union européenne avec le Bélarus dépendent des avancées réalisées en matière de démocratisation et de réforme et invite la Commission à suivre très attentivement la situation des droits de l'homme au Bélarus et à étudier les moyens d'aider les ONG et les organisations de la société civile qui œuvrent pour le rétablissement des droits de l'homme et de la démocratie;

7. Stresses that EU relations with Belarus depend on progress towards democratisation and reform, and calls on the European Commission to monitor closely the situation of human rights in Belarus and to examine ways of supporting NGOs and independent organisations in civil society working for the restoration of human rights and democracy;


L'Union européenne continue de suivre très attentivement l'évolution de la situation intérieure au Venezuela, qui l'inquiète de plus en plus.

The European Union continues to follow with increasing attention and concern the developments of the internal situation in Venezuela.


Compte tenu des rapides progrès scientifiques, il y a lieu de suivre très attentivement la législation sur la propriété intellectuelle.

In view of the rapid scientific progress, legislation on intellectual property needs to be monitored very closely.


Compte tenu des rapides progrès scientifiques, il y a lieu de suivre très attentivement la législation sur la propriété intellectuelle.

In view of the rapid scientific progress, legislation on intellectual property needs to be monitored very closely.


L'Union européenne continuera à suivre très attentivement la situation au Nigéria, en vue d'évaluer les décisions nouvelles qui pourraient être nécessaires pour faire face à l'évolution de la situation politique et à l'évolution de la situation des droits de l'homme.

The European Union will continue to keep a careful watch on the situation in Nigeria to assess any further decisions which might be necessary to face up to developments in the political situation and in the human rights situation.


Je continue à suivre très attentivement l'évolution de la situation et je rappelle que la Commission exclut toute possibilité de coopération avec ceux qui font obstacle par la violence à la marche de la démocratie".

I am continuing to follow developments in Togo very closely, and wish to reiterate that the Commission rules out any possibility of cooperation with those who seek to slow down democracy by violence".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivre très attentivement ->

Date index: 2025-01-08
w