Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudra veiller très " (Frans → Engels) :

Si nous allons décharger d'importantes quantités de carbone excédentaire dans l'océan, il nous faut être très prudents et veiller à ne pas y bouleverser quelque autre écosystème fragile, créant ainsi d'autres problèmes auxquels il nous faudra alors réagir.

If we are going to dump a lot of excess carbon into the ocean, we have to be very careful that we do not disturb some fragile ecosystem there and create other problems that we will then be forced to reckon with.


Si nous fixons des objectifs en disant que nous allons considérer les données démographiques et créer des perspectives en fonction de ces données, ce sera très bien si nous dépassons nos objectifs; dans le cas contraire, il faudra reconnaître l'échec et veiller à ce que tous les groupes de population soient représentés au Canada.

If we set the targets and say we will try to work according to the demographics of our population and create opportunity for people based on those demographics, then obviously if we exceed them that's great; if we don't, we have recognized it, as long as we get at least core representation of all the people in Canada.


se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce que les États membres respectent pleinement l'ac ...[+++]

Welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on good practice and the reform of national support arrangements; calls on the Commission to produce the guidelines as soon as possible to ensure that the different national schemes do not distort competition or create barriers to trade and investment within the EU, in order to encourage predictability and cost-effectiveness and avoid excessive subsidies; urges the Commission, in this connection, to ensure that the internal market acquis is fully respected by the Member States; is convinced that good practice guidelines are an important step to ensure a functioning single market for energy and believes the guidelines could be supplemented with an evaluation of the cost-ef ...[+++]


76. se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce que les États membres respectent pleinement ...[+++]

76. Welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on good practice and the reform of national support arrangements; calls on the Commission to produce the guidelines as soon as possible to ensure that the different national schemes do not distort competition or create barriers to trade and investment within the EU, in order to encourage predictability and cost-effectiveness and avoid excessive subsidies; urges the Commission, in this connection, to ensure that the internal market acquis is fully respected by the Member States; is convinced that good practice guidelines are an important step to ensure a functioning single market for energy and believes the guidelines could be supplemented with an evaluation of the cos ...[+++]


77. se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce que les États membres respectent pleinement ...[+++]

77. Welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on good practice and the reform of national support arrangements; calls on the Commission to produce the guidelines as soon as possible to ensure that the different national schemes do not distort competition or create barriers to trade and investment within the EU, in order to encourage predictability and cost-effectiveness and avoid excessive subsidies; urges the Commission, in this connection, to ensure that the internal market acquis is fully respected by the Member States; is convinced that good practice guidelines are an important step to ensure a functioning single market for energy and believes the guidelines could be supplemented with an evaluation of the cos ...[+++]


De plus, il faudra veiller à ce qu'une partie importante des ressources serve à renforcer la participation des chercheuses, car la représentation des femmes dans ce domaine reste très inférieure à celle des hommes.

Efforts will also be made to ensure that a substantial part of the resources are allocated to actions increasing participation by women researchers, as their presence in these areas is still far smaller than that of men .


De plus, il faudra veiller à ce qu'une partie importante des ressources serve à renforcer la participation des chercheuses, car la représentation des femmes dans ce domaine reste très inférieure à celle des hommes.

Efforts will also be made to ensure that a substantial part of the resources are allocated to actions increasing participation by women researchers, as their presence in these areas is still far smaller than that of men .


Il faudra veiller très attentivement à ce que les prochaines négociations de l'OMC permettent de mettre fin aux pratiques inacceptables de dumping que pratiquent un certain nombre de pays, et ne mettent pas en péril un secteur qui est soumis à une concurrence mondiale intense, car il est fortement employeur de main-d'œuvre difficilement automatisable et donc soumis à de fortes pressions en faveur de délocalisations vers des pays où le coût du travail est largement inférieur à celui que nous connaissons dans l'Union européenne.

We must be very careful to ensure that the forthcoming WTO negotiations make it possible to put an end to the unacceptable dumping practised by a number of countries and do not endanger a sector in which world competition is intense, since it is highly labour-intensive, difficult to automate, and therefore prey to strong pressure in favour of relocation to countries where labour costs are far lower than those we have in the European Union.


Bien sûr, il s'agit d'une entité à la fois politique et militaire, et il nous faudra veiller de très près à ce que les nouveaux membres respectent leurs engagements en matière de respect des valeurs démocratiques, de lutte à la corruption et de ventes illégales d'armement à des pays qui peuvent être frappés d' embargo, par exemple.

Of course, the alliance is both a political and military arrangement, and we're going to have to watch very closely to ensure that the new members hold up their part of the bargain in terms of issues like democratic values, commitments to anti-corruption, an end to illegal arms sales to countries potentially under embargo, and those sorts of things.




Anderen hebben gezocht naar : nous faudra     prudents et veiller     faut être très     faudra     l'échec et veiller     sera très     qu'il faudra     afin de veiller     enverrait un très     faudra veiller     domaine reste très     faudra veiller très     nous faudra veiller     veiller de très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra veiller très ->

Date index: 2025-03-04
w