Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission ce texte semble devoir " (Frans → Engels) :

Attendu que le Programme d'initiatives rurales sur les cultures spéciales qui est proposé semble devoir favoriser la Commission canadienne des grains et pas forcément les producteurs de cultures spéciales,

Whereas the proposed Special Crops Rural Initiative Program would appear to favour the Canadian Grain Commission and not necessarily special crop growers, and


Cette année, le débat budgétaire semble devoir tourner à l’affrontement entre le Conseil et la Commission.

This year’s budget debate looks set to become something of a battle between the Council and the Commission.


Le rapporteur accueille favorablement la présente proposition de la Commission. Ce texte semble devoir mettre fin aux divergences constatées dans l'interprétation des conventions, et il contribue ainsi à la sécurité juridique.

Your rapporteur welcomes the Commission proposal, which it is anticipated will put an end to differences of interpretation of the Conventions and thus help ensure legal certainty.


Le Canada juge ce texte préliminaire inacceptable et la quasi totalité des membres de l'OMC ont de sérieuses préoccupations à l'égard d'une ou de plusieurs parties de ce texte, ce qui inclut certains aspects qui, selon les discussions générales qui avaient eu lieu, nous avaient semblé devoir être exclus.

The chair's first draft is unacceptable to Canada and virtually every WTO member has major concerns with one or more areas of the draft text. It includes aspects that we had thought from general discussions would be excluded.


Mais laisser planer l’incertitude sur le Conseil législatif et présenter ainsi le rapport entre le Conseil européen et la Commission me semble devoir aboutir à un affaiblissement, tant en ce qui concerne les droits du Parlement que la transparence en général.

The fact that it leaves the issue of the legislative Council so unclear and presents the relationship between the European Council and the Commission in such a way seems to point to a weakening both of the rights of Parliament and of transparency in general.


Cette tendance semble devoir se poursuivre. Nous remarquons actuellement que sur le marché européen, l'accent se déplace des opérations visant à la consolidation vers les opérations visant à la convergence, comme le prouvent les alliances récemment examinées par la Commission, telles que celle entre Vodaphone et Vivendi, ou celle en cours d'examen entre America On Line et Time Warner.

At the moment, there appears to be a shift on the European market from consolidation operations to convergence operations, and this is borne out by the alliances recently examined by the Commission, such as the Vodaphone-Vivendi deal, and those which are currently under examination, such as the merger between America On Line and Time Warner.


Cette tendance semble devoir se poursuivre. Nous remarquons actuellement que sur le marché européen, l'accent se déplace des opérations visant à la consolidation vers les opérations visant à la convergence, comme le prouvent les alliances récemment examinées par la Commission, telles que celle entre Vodaphone et Vivendi , ou celle en cours d'examen entre America On Line et Time Warner .

At the moment, there appears to be a shift on the European market from consolidation operations to convergence operations, and this is borne out by the alliances recently examined by the Commission, such as the Vodaphone-Vivendi deal, and those which are currently under examination, such as the merger between America On Line and Time Warner.


La Commission considère que la position accrue de KNP BT sur les marchés italiens et allemands ne semble pas devoir résulter en une position dominante étant donné que la présence d'autres distributeurs et producteurs de papier garantira la concurrence sur ces marchés.

The Commission found that KNP BT's increasing market position both in Italy and Germany is not likely to result in a dominant position on those markets, since other distributors as well as paper producers will ensure sufficient competition.


La commission des affaires institutionnelles du Comité des régions, réunie mardi 31 janvier à Bruxelles, présentera préalablement à l'assemblée plénière, un projet de résolution qui, de l'avis de son rapporteur Jordi Pujol, devrait constituer une approche limitée aux aspects de réforme relatifs aux questions régionales et locales ainsi qu'au rôle et à la place que le Comité des régions semble devoir jouer et occuper dans la future architecture inter-institutionnelle.

The Committee of the Regions' Institutional Affairs Commission, which met on January 31 in Brussels, will first present to the plenary assembly a draft resolution that, according to its rapporteur Jordi Pujol, will take an approach limited to the aspects of reform related to regional and local issues and to the role that the Committee of the Regions should play in the future inter-institutional architecture of the European Union.


Attendu que le Programme d'initiatives rurales sur les cultures spéciales qui est proposé semble devoir favoriser la Commission canadienne des grains et pas forcément les producteurs de cultures spéciales,

Whereas the proposed Special Crops Rural Initiative Program would appear to favour the Canadian Grain Commission and not necessarily special crop growers, and




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission ce texte semble devoir ->

Date index: 2023-10-15
w