Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "comment les votes des députés seront enregistrés " (Frans → Engels) :

M. Robert Marleau: À l'heure actuelle, il faut obtenir le consentement unanime de la Chambre pour appliquer les résultats d'un vote à des votes subséquents, une pratique courante bien comprise de tous, ou pour que les partis indiquent comment les votes des députés seront enregistrés pour des votes subséquents. Un seul député peut donc obliger la Chambre à tenir autant de votes par appel nominal que ce qui avait été prévu à l'origine.

Mr. Robert Marleau: Currently the now well-understood and well-used practice of applying the results of one vote to another or the parties declaring how their members wish to vote on subsequent divisions requires unanimous consent of the House, which means a single member can force the House to go through as many roll calls as have been scheduled for that evening.


J'étais aussi déçu de voir comment ont voté les députés du Parti libéral.

I was also disappointed to see how Liberal members voted.


Aucune des propositions de résolution soumises au vote des députés n’a répondu à la question urgente de savoir comment mieux répondre aux besoins des Roms.

None of the motions for resolutions put to the vote answered the pressing question of how best to meet the needs of the Roma people.


Nous, les Radicaux italiens, l’appelons le «registre public des représentants élus», soit, en d’autres termes, un registre révélant toutes les informations sur les activités des députés européens - qui est présent, qui est absent, comment tel ou tel député vote et, bien entendu, combien il est rémunéré.

We Italian Radicals call it the ‘public register of elected representatives’, in other words a register where we can find out everything about the activities of MEPs, who is present, who is absent, how they vote and, of course, the money they are paid.


b) Lorsque l’Orateur met aux voix toute question subséquente faisant l’objet d’un vote par appel nominal, le whip de chaque parti reconnu, ou le whip en chef du gouvernement, avec l’agrément et parlant au nom des whips des partis reconnus et de tout autre député qui le désire, peut indiquer comment les votes des députés seront enregistrés. Cependant, tout député ou tout député membre d’un parti reconnu qui ne désire pas voter tel qu’indiqué par un whip peut se lever et signaler à l’Orateur comment son vote doit être enregistré.

(b) When the Speaker puts the question for each subsequent division, the whip of each recognized party, or the Chief Government Whip, with the agreement of and on behalf of the whips of the recognized parties and of any other Member who so desires, may indicate how the votes shall be recorded, provided that any other Member and any Member of a recognized party not wishing to vote as indicated by a whip may then rise and indicate to the Speaker how his or her vote is to be recorded.


Je regrette parfois qu'à cause de problèmes techniques les votes des députés ne soient pas correctement enregistrés.

I sometimes regret that, owing to technical problems, Members' votes are not properly registered.


Étant donné que le Parlement dispose du pouvoir de codécision dans de nombreux domaines liés au monde des affaires et que les votes des députés européens se répercutent par conséquent directement sur la normalisation, comment la Commission compte-t-elle faire avancer ses propositions et quels plans concrets possède-t-elle pour associer le Parlement européen à sa stratégie ?

Since the Parliament enjoys the power of codecision in many business-related domains and MEPs’ votes therefore have a direct impact on the regulation, how is the Commission planning to take forward its proposals and what concrete plans has it to involve the European Parliament in its strategy?


Ce vote s'annonce intéressant et il n'est pas raisonnable à ce stade de le reporter à un moment de l'ordre du jour où nombre de députés serontjà partis.

It is going to be an interesting vote.


Le président suppléant (M. Kilger): Conformément à l'article 45 du Règlement, la Chambre passe maintenant au vote par appel nominal différé sur la motion d'approbation à l'étape du rapport du projet de loi C-108, Loi modifiant la Loi nationale sur l'habitation (1810) [Français] M. Boudria: Monsieur le Président, si vous le demandiez, je crois que la Chambre donnerait son consentement unanime pour que tous les députés qui ont voté sur la motion précédente soient enregistrés comme ...[+++]

The Acting Speaker (Mr. Kilger): Pursuant to Standing Order 45, the House will now proceed to the taking of the deferred division on the concurrence motion at report stage of Bill C-108, an act to amend the National Housing Act (1810) [Translation] Mr. Boudria: Mr. Speaker, if you were to seek it, I believe you would find unanimous consent that those members who voted on the preceding motion be recorded as having voted on the motion now before the House, with Liberal membe ...[+++]


[Français] M. Boudria: Madame la Présidente, si vous le demandiez, la Chambre donnerait son consentement unanime pour que les députés qui ont voté sur la motion précédente soient enregistrés comme ayant voté sur la motion présentement devant la Chambre, et les députés libéraux seront enregistrés comme ayant voté oui.

[Translation] Mr. Boudria: Madam Speaker, if you were to seek it, the House would give its unanimous consent that those members who voted on the previous motion be recorded as having voted on the motion currently before the House, with Liberal members voting yea.


w