Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La question clé est dès lors non seulement de savoir comment créer des technologies qui permettent réellement de renforcer la protection de la vie privée mais également de savoir comment s'assurer que ces technologies sont correctement identifiées et reconnues en tant que telles par les utilisateurs.

The key-issue is therefore not only how to create technologies that are really privacy-enhancing, but how to make sure that these technologies are properly identified and recognised as such by the users.


Dans ce contexte, elle collaborera avec ses partenaires GEO, conformément aux conditions convenues pour le réseau GEOSS[18], sur la question de savoir comment garantir et maintenir l'accès aux données d'observation et comment définir la contribution européenne à cette entreprise internationale.

In this context the Commission will collaborate with its GEO partners under the agreed terms for GEOSS[18] on how to ensure or maintain access to observation data, and to define the European contribution to this international endeavour.


Le but du livre vert est d’identifier des options et d’ouvrir une large discussions pour savoir comment réaliser des économies rentables et commencer à établir rapidement un plan d’action concret, impliquant des actions aux niveaux communautaire, national, régional, local et international ainsi qu’au niveau des industriels et des particuliers pour exploiter le potentiel identifié d’efficacité énergétique.

This Green paper aims at identifying options and at opening a wide-ranging discussion on how to realise the cost-effective savings and to start the process towards rapidly establishing a concrete Action Plan, involving action at Community, national, regional, local and international levels and at the level of industry and of individual consumers, to harness the identified potential energy efficiency savings.


Finalement, il est nécessaire de savoir comment favoriser l’amélioration du rendement énergétique des centrales au charbon au-delà de 50 % dès que possible.

Finally, it needs to be determined how to support the Improvement in the energy yield of coal-fired plants beyond 50% as soon as possible.


Les contribuables européens ont le droit de savoir comment leur argent est dépensé, comment nous aidons les pays en développement, comment nous luttons contre la pauvreté et les maladies infectieuses, comment nous soutenons la bonne gouvernance, la démocratie et les droits fondamentaux»

European taxpayers have the right to know how their money is being spent, how we help the developing countries, how we are fighting against poverty and infectious diseases and what we are doing to promote good governance, democracy and fundamental rights”.


Par conséquent, l'UE invite toutes les parties concernées à prendre part de façon constructive, par le biais d'un dialogue ouvert et de la coopération, au processus visant à dégager un consensus sur les questions essentielles à savoir, comment réduire la pauvreté, comment stimuler la croissance économique et comment renforcer l'indépendance des institutions de l'État.

The EU therefore urges all parties concerned to engage constructively, through open dialogue and co-operation, in the process of building a consensus on key issues such as how to reduce poverty, how to stimulate economic growth and how to increase the independence of the state institutions.


Elle examine notamment comment ce rôle peut influencer cette stratégie, à savoir comment mettre en oeuvre une véritable politique européenne de recherche dans l'intérêt des citoyens, obtenir des résultats, stimuler le développement et créer de la richesse et des emplois.

It examines in particular how this influences this strategy, namely how to achieve a real European Research policy for the benefit of citizens, achieving results, stimulating development and generating wealth and jobs.


Ainsi, la question n'est pas de savoir si l'agriculture a un caractère multifonctionnel, mais simplement de savoir comment entretenir cette multifonctionnalité.

Thus, the question is not wether agriculture has a multifunctional character ; it is just about how one supports this role.




Anderen hebben gezocht naar : savoir comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir comment ->

Date index: 2023-10-20
w