Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectivité prospère nous tous qui en faisons partie prospérons " (Frans → Engels) :

Je crois que toute mesure prise pour aider une collectivité ou une nation est gratifiante en elle-même, puisque si la collectivité prospère, nous tous qui en faisons partie prospérons aussi.

I believe that any action taken to help a community, or a nation, is rewarding in and of itself, for when the community prospers, all of us who are part of that community prosper.


Ça fait aussi partie de nos efforts de promotion visant à conscientiser les gens, ce qui est un aspect très important de ce que nous tous ici présents faisons pour conscientiser la collectivité au sujet de notre consommation d'énergie et de ce que nous pouvons y faire.

That is also part of our marketing effort to have people become more conscious, which is a very important feature of what we are all doing here in making the community much more conscious of our consumption of energy and what we can do about it.


Nous faisons tous partie de la collectivité; nous contribuons tous à cette collectivité et en bénéficions.

We're all part of the community and we all contribute and benefit from it.


Si une collectivité — j'utilise ce terme de façon assez large, car nous faisons tous partie de collectivités d'une certaine façon; il peut s'agir d'une collectivité d'Indiens, de ressortissants des Indes orientales, de Pakistanais, d'Ukrainiens, d'Irlandais ou d'Italiens — est mise en cause, il est très facile pour les groupes religieux d'invoquer l'argument de persécution raciale.

If any community — I am using the word rather loosely because we are all communities in a way; we may be a community of Indians, East Indians, Pakistanis, Ukrainians, Irish or Italians — is involved, it is very easy for religious groups to use the argument “persecution of my kind”.


Si le recours à ce genre de logique vise simplement la suppression de la dette, cette approche ne tient alors pas compte du fait que nous tous, quel que soit notre province ou pays d'origine, qu'il s'agisse du Manitoba, de l'Île-du-Prince-Édouard, du Yukon ou du Nunavut et que nous soyons néo-canadiens ou canadiens de souche, nous faisons encore tous partie d'une collectivité.

If use of this type of logic has as its only goal the elimination of the debt, then what this approach does is forget that each and every one of us, regardless of our province or country of origin, whether from Manitoba or Prince Edward Island, whether Yukon or Nunavut, new Canadian or native Canadian, is still a member of a community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivité prospère nous tous qui en faisons partie prospérons ->

Date index: 2023-09-15
w