Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité composé de représentants de tous les partis
Comité représentant tous les partis politiques
De tous les partis
Dysménorrhée
Faire partie de la vie de tous les jours
Faisons savoir par ces présentes que...
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis
à tous ceux qui ces présentes verront

Traduction de «faisons tous partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding


comité composé de représentants de tous les partis [ comité représentant tous les partis politiques ]

all-party committee




faire partie de la vie de tous les jours

be a way of life
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous faisons tous partie d'une majorité dans certaines situations, dans le cadre d'une élection ou dans d'autres circonstances. Toutefois, nous faisons presque tous partie d'une minorité d'une façon ou d'une autre.

We are all part of some majority in some situations, maybe an election or something else, but virtually all of us are part of a minority one way or another.


Alors, comme nous faisons tous partie, en principe, de partis politiques nationaux, comme en principe, nous tous, nous connaissons nos Premiers ministres, commencez dès demain matin à sensibiliser les gouvernements nationaux à cette question.

As we all, generally, belong to national political parties, and as we all, generally, know our prime ministers, let us, from tomorrow morning, set about raising national governments’ awareness of this issue.


Au-delà de notre nation, au delà de notre continent, nous faisons tous partie d'une même Humanité.

Beyond our nation, beyond our continent, we are all part of one mankind.


Nous faisons tous partie de l’Union pour prendre des décisions ensemble.

We are all part of the Union in order to make decisions together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous faisons tous partie d’une espèce unique qui reste capable de cueillir les plus belles fleurs du jardin de la vie.

We are all members of a single species, which is still capable of plucking the best flowers from the garden of life.


Et j’exhorte également les gouvernements à ne pas chercher le plus petit dénominateur commun lorsqu’ils choisiront et désigneront les commissaires, mais à trouver plutôt la meilleure solution pour la Communauté dont nous faisons tous partie.

However, I also call on the governments not to look for the lowest common denominator when selecting and nominating the commissioners, but instead to find the best solution for the Community of which we are all a part.


Monsieur le Président, j’espère à présent que la mise en œuvre de cette initiative par les États membres permettra d’atteindre tous les objectifs pour lesquels elle a été prévue et qu’elle constituera une occasion concrète d’améliorer l’efficacité des services ATM et la sécurité du transport aérien au profit de ses utilisateurs, dont nous faisons tous partie en définitive.

Mr President, I now hope that, when it is put into practice by the Member States, this initiative fully achieves all the objectives for which it was created and that it constitutes a practical opportunity to enhance the effectiveness of ATM services and of air transport safety for the benefit of its users, which, ultimately, we all are.


Au cours de la Seconde Guerre mondiale, les droits de l’homme ont été bafoués de la manière la plus atroce qui soit et, en dépit de cela, nous faisons tous partie de l’Union européenne et vivons tous dans des démocraties à part entière.

In the Second World War, human rights were trampled on in the most atrocious manner and despite this, we are all Members of the European Union and fully-fledged democracies.


" 'One Globe One Skate' ce n'est pas seulement une équipe de cinq jeunes gens, c'est aussi une équipe contre le racisme, une équipe dont nous faisons tous partie" a déclaré aujourd'hui M. Flynn.

Commissioner Flynn said today: "`One Globe One Skate´ is not just a team of five people, it´s about a team against racism, and we are all part of this team".


Et dans l'Union nous faisons tous partie de la minorité à un moment ou à un autre.

And within the Union, we are all part of the minority at some point or other.




D'autres ont cherché : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     de tous les partis     psychogène     faisons tous partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons tous partie ->

Date index: 2021-01-28
w