Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chine sont si importantes que nous devons également pouvoir discuter » (Français → Anglais) :

En effet, nos relations avec la Chine sont si importantes que nous devons également pouvoir discuter de sujets aussi sensibles que la question du Tibet.

That is, our relations with China are so important that we must also be able to discuss difficult issues such as the Tibet question.


En effet, nos relations avec la Chine sont si importantes que nous devons également pouvoir discuter de sujets aussi sensibles que la question du Tibet.

That is, our relations with China are so important that we must also be able to discuss difficult issues such as the Tibet question.


Monsieur le Président, la question de la députée est fort importante et intéressante, car il s'agit d'un aspect dont nous devons également discuter.

Mr. Speaker, my colleague's question is very important and interesting because it is something we need to discuss as well.


Nous devons également pouvoir discuter de manière plus approfondie des futurs contours de l’Union européenne, de quelle sorte d’Union nous avons besoin et en quoi son travail doit réellement consister.

We also need to be able to discuss in greater depth what the European Union will be like in the future, what sort of Union we need, and what its work really consists of.


Ce que je viens de dire c'est que je comprends et je suis profondément convaincu également qu'il existe une crise et que nous devons l'examiner, mais étant donné que nous avons un problème ponctuel à l'heure actuelle au Québec—nous en avons discuté pendant les huit derniers mois, et c'es ...[+++]

What I just said was that I understand, and I truly believe also that there's a crisis and we have to look at it, but because we have a punctuality problem right now in Quebec—we've discussed that for the last eight months, and it's a matter of timing—and since we have a meeting on October 16 to finalize the question of compensation, which will be very important for that issu ...[+++]


Les Japonais peuvent acheter leur charbon au Canada, à la Chine, à l'Australie ou à l'Afrique du Sud, de sorte que notre charbon, nous devons pouvoir le livrer à un marché comme le marché japonais à des taux qui sont compétitifs par rapport à ceux des autres fournisseurs du monde, et le transport constitue une part très importante du coût d ...[+++]

The Japanese can buy coal from Canada, China, Australia and South Africa, so our coal has to be able to be laid down in a market like Japan at rates that are competitive with other world suppliers, and transportation is a very significant portion of the cost of that product, as an example.


Mais je crois que nous devons également discuter de la possibilité de rendre cette mesure législative aussi complète que possible, en incluant les éléments positifs qui se perdent quand un gouvernement minoritaire est au pouvoir.

But I think what we need to do as well is have a discussion about making it as comprehensive as we possibly can, to include those positives that get lost along the wayside because of the proceedings of a minority Parliament.


Nous avons besoin d'un dialogue global avec la Chine, tant la place de ce pays dans la communauté internationale est importante et nous devons tout faire – les Jeux olympiques sont également un levier de ce point de vue-là – pour qu'il y ait une mei ...[+++]

We need a comprehensive dialogue with China because that country has an important role to play in the international community, and we must do everything we can – the Olympic Games are also a means to that end – to ensure that China is more effectively integrated into the international community.


Nous approuvons toutes sortes de choses, mais, en tant que Parlement, nous devons également soutenir la politique d’une Chine unique, car celle-ci est importante pour la stabilité.

We are assuming all kinds of things, but we as Parliament should also confirm the one-China policy, because it is important for the sake of stability.


Durant le temps à leur disposition pour promouvoir leurs propres idées sur la façon dont ils gouverneraient s'ils prenaient le pouvoir, nous devons également discuter de nouvelles idées libérales.

In the time that they have to promote their ideas of how they will be a government in waiting, we also get to debate new Liberal ideas.


w