Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette tendance sera probablement lent » (Français → Anglais) :

Les taux de fertilité sont en déclin dans la plupart des Etats membres et, sans des politiques favorables à la famille, un renversement de cette tendance sera probablement lent.

Fertility rates are declining in most member states and without more family friendly policies any turnaround in this trend is likely to be slow.


Cette refonte des règles existantes sera probablement axée sur l'introduction de prospectus de référence pour toutes les sociétés dont les titres sont cotés en bourse.

This overhaul of the existing rules will probably centre on the introduction of shelf-registration techniques for all companies whose securities are publicly traded.


Cette tendance va probablement se poursuivre en raison de la diminution de la production intérieure de gaz, qui ne sera que partiellement compensée par la baisse de la demande gazière liée aux politiques d'efficacité énergétique et de décarbonation.

This trend is likely to continue due to falling domestic gas production while being only partly offset by falling gas demand due to energy efficiency and decarbonisation policies.


58. constate, en particulier, la forte augmentation, en 2009, du nombre des procédures négociées exceptionnelles (même si la progression est plus lente que celle observée en 2008 par rapport à 2007), comme il ressort de la ventilation suivante; espère que cette tendance sera nettement inversée au cours des prochains exercices;

58. Notes, in particular, the steady increase in 2009 (although at a slower pace than in 2008 as compared to 2007) in the number of exceptional negotiated procedures as shown in the following breakdown; expects that this trend will be substantially reversed in the coming years:


55. constate, en particulier, la forte augmentation, en 2009, du nombre des procédures négociées exceptionnelles (même si la progression est plus lente que celle observée en 2008 par rapport à 2007), comme il ressort de la ventilation suivante; espère que cette tendance sera nettement inversée au cours des prochains exercices;

55. Exceptional negotiated proceduresNotes, in particular, the steady increase in 2009 (although at a slower pace than in 2008 as compared to 2007) in the number of exceptional negotiated procedures as shown in the following breakdown; expects that this trend will be substantially reversed in the coming years:


Q. considérant que la sortie de la récession mondiale sera encore lente en 2010 et que, si l'Amérique latine a mieux résisté à la crise que d'autres économies développées et qu'elle attend une croissance de près de 3 % pour cette année-là en moyenne, la reprise sera très inégale et le niveau de croissance insuffisant pour améliorer sensiblement les conditions sociales de la population, pour qui la protection sociale demeure très i ...[+++]

Q. whereas recovery from worldwide recession will still be slow in 2010; whereas, although Latin America has withstood the crisis better than other, advanced economies and average growth there in 2010 will reach almost 3%, recovery will be very uneven and growth levels will not be high enough to produce a significant improvement in social conditions for its population, which still has far ...[+++]


P. considérant que la sortie de la récession mondiale sera encore lente en 2010 et que, si l'Amérique latine a mieux résisté à la crise que d'autres économies développées et qu'elle attend une croissance de près de 3 % pour cette année-là en moyenne, la reprise sera très inégale et le niveau de croissance insuffisant pour améliorer sensiblement les conditions sociales de la population, pour qui la protection sociale demeure très in ...[+++]

P. whereas recovery from worldwide recession will still be slow in 2010; whereas, although Latin America has withstood the crisis better than other, advanced economies and average growth there in 2010 will reach almost 3%, recovery will be very uneven and growth levels will not be high enough to produce a significant improvement in social conditions for its population, which still has far less ...[+++]


L’autorité compétente de l’État d’émission précise la durée pendant laquelle cette prolongation sera probablement nécessaire.

The competent authority in the issuing State shall indicate the period of time for which such an extension is likely to be needed.


Après tout, nous tentons d’influencer le document qui sera analysé au Conseil européen cette semaine, mais, dans la pratique, je suppose qu’il a déjà été rédigé, peaufiné, traduit dans 20 langues différentes et notre influence au sein de cette Assemblée sera probablement quelque peu limitée.

We are, after all, trying to influence the document that will go to the European Council this week, but in practice I assume that has already been written, finalised, translated into 20 different languages and our impact in this Chamber is likely to be somewhat limited.


Cette obligation étant probablement l'une des plus coûteuses et compliquées de la position commune, il est compréhensible que les progrès aient été plus lents que pour la simple transmission d'informations à Interpol.

Given that this is probably one of the more expensive and complicated obligations contained in the Common Position, it is understandable that progress has been slower than the simple handover of information to Interpol.


w