Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette somme nous avons récupéré près " (Frans → Engels) :

Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Au niveau de l’Union européenne, nous n'avons cessé de l'accompagner sur cette voie et nous sommes résolus à coopérer davantage encore avec le Myanmar pour soutenir le gouvernement dans ses efforts de réforme en vue de renforcer la démocratie, la bonne gouvernance, l’état de droit, la paix, la réconciliation nationale et les droits de l’homme, de lutter contre la pauvreté et de stimuler les échanges commerciaux et les investissements.

As the European Union, we have constantly accompanied this path, and we are committed to cooperate even more with Myanmar to support the reform efforts of the government: to strengthen democracy, good governance, the rule of law, peace, national reconciliation and human rights, to tackle poverty and to boost trade and investment.


Depuis que nous sommes au pouvoir, nous avons investi près de 1 milliard de dollars dans VIA Rail afin qu'elle puisse acheter de nouvelles voitures voyageurs.

Since this government has taken office, we have invested almost $1 billion in VIA Rail for new cars so that they could be made accessible.


Mme Leslie MacLean (directrice générale, Direction des services de santé non assurés, Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits, ministère de la Santé): Sur une période de trois ans, au cours de laquelle nous avons effectué environ 265 vérifications au sujet du programme de soins dentaires et de médicaments, nous avons relevé, comme M. Potter l'a dit, des trop-payés possibles s'élevant à plus de 2 millions de dollars, et, de cette somme, nous avons r ...[+++]

Ms. Leslie MacLean (Director General, Non-Insured Health Benefits Directorate, First Nations and Inuit Health Branch, Department of Health): Over a three-year period, where we did about 265 audits of the dental and pharmacy parts of our program, we identified, as Mr. Potter said, a possible amount of over $2 million, and actually recovered closer to $1.7 million.


Nous, au gouvernement, nous réjouissons du fait que, depuis que nous sommes arrivés au pouvoir, nous avons accueilli près d'un million de nouveaux Canadiens.

This government is delighted that since coming to office, we have welcomed nearly a million new people to Canada's borders.


Autrement dit, nous sommes confrontés à peu près aux mêmes défis devant la transformation politique et économique de ces sociétés, mais, comme vous le savez, l'histoire de la Mongolie est tout à fait différente, et c'est pour cela que nous n'avons pas inclus la Mongolie dans cette stratégie.

This means that we face similar challenges regarding the political and economic transformation of these societies, but, as you know, Mongolian history is quite different, and that is why we did not include Mongolia in the strategy.


− Monsieur le Président, après plus de deux ans de travail interinstitutionnel actif, nous sommes aujourd’hui très près de mettre fin à la procédure de codécision sur cette proposition, en particulier grâce au dévouement de Mme Fourtou et au soutien des membres de la commission sur le marché intérieur et la protection des consommateurs.

− Mr President, after more than two years of active interinstitutional work, we are now very close to the completion of the codecision procedure on this proposal, thanks in particular to the commitment of Ms Fourtou and the support of the members of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection.


Enfin, je souhaiterais souligner qu’à mes yeux, le champ d’application de cette recommandation a été inutilement restreint, car nous avons beaucoup parlé des mineurs en tant que spectateurs de contenu audiovisuel indésirable, mais nous ne nous sommes pas intéressés de près aux mineurs en tant que sujets passifs.

Thirdly and finally, I would like to point out that I believe the scope of this recommendation has been unnecessarily restricted, because we have talked a lot about minors as viewers of unwanted audiovisual content, but we have not focussed on minors as passive subjects.


Je suis heureuse d'apprendre aujourd'hui à mon collègue que, l'an dernier, grâce au savoir-faire de nos vérificateurs, nous avons récupéré une somme totale de 850 millions de dollars qui n'avait pas été versée correctement en TPS (1455) M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous savons bien que cette somme ne correspond pas uniquement à des fraudes à la TPS, mais à toutes sortes de fraud ...[+++]

I am pleased to tell him today that last year we actually recouped $850 million because of the expertise of our auditors who go after those who do not properly pay their GST (1455) Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Canadian Alliance): Mr. Speaker, that clearly is still not attributable to just GST. That is the fraud in general.


En 1988, la Communauté a enregistré son meilleur taux de croissance économique depuis douze ans; les investissements y ont augmenté de près de 8 %, meilleur résultat depuis 20 ans; nous avons créé près de 2 millions d'emplois nouveaux pendant cette seule année.

In 1988, the Community achieved its best rate of economic growth for twelve years. Investment growth at nearly eight per cent was the best in twenty four years and we created close to two million new jobs in that year alone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette somme nous avons récupéré près ->

Date index: 2022-10-05
w