Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette reconnaissance que nous réclamions depuis fort " (Frans → Engels) :

Ensemble, nous avons construit avec les gouvernements, le Parlement européen, les parlements nationaux et les partenaires sociaux une unité très forte, qui nous permet d'avoir des positions de négociations claires, depuis le début de cette négociation.

Together, we have built up a very solid sense of unity with governments, the European Parliament, national parliaments and our social partners. Thanks to this, our negotiating positions have been clearly defined ever since the negotiations began.


Cette reconnaissance que nous réclamions depuis fort longtemps vient enfin admettre l'évidence: les Québécoises et les Québécois forment une nation.

This recognition, which we had long been calling for, acknowledges the fact that Quebeckers form a nation.


Alors que nous avions depuis fort longtemps une balance commerciale positive, nous nous retrouvons aujourd'hui plutôt avec un déficit commercial, et je doute fort qu'un accord de libre-échange avec le Panama change cette réalité.

Although we had a positive trade balance for a very long time, we now have a trade deficit, and I highly doubt that a free trade agreement with Panama will change that fact.


Au plus fort de la crise - et le pic a été atteint en septembre cette année (mais nous avions cette feuille de route depuis août de l’année dernière) - de nombreux acteurs de nos gouvernements nous ont en fait fortement conseillé de ne pas présenter de propositions qui pourraient faire monter le niveau d’inquiétude ou déclencher une sorte de réflexe d’alarme.

When we were in a crisis – and the peak of the crisis was in September this year (but since August of last year we have had this road map) – we were, in fact, strongly advised by many in our governments not to put forward proposals that could raise the level of alarm or create a kind of alarm reflex.


La présidence finlandaise du Conseil, qui a négligemment et délibérément interféré dans l’équilibre interinstitutionnel, laisse un arrière-goût fort amer dans la bouche de tous les membres de cette Assemblée, et elle s’est privée elle-même du grand succès que la réussite d’une réelle débureaucratisation en Europe - principalement sur la base de nos amendements - aurait représenté pour sa présidence, mais nous sommes très reconnaissants ...[+++]

Having negligently and wilfully interfered in the interinstitutional balance, the Finnish Presidency of the Council leaves a truly bitter taste in this House’s collective mouth, and has denied itself the great success of its presidency that the achievement of real de-bureaucratisation in Europe – mainly on the basis of our amendments – would have represented, but we are very grateful that the Council has been supportive of this and has moved it forward, particularly in relation to the need for more customer-friendly administra ...[+++]


Les responsables syndicaux nous ont rappelé, dans le détail, la longue liste des aides publiques sous forme d’exonérations diverses dont a bénéficié, pour cette usine, un groupe qui affiche par ailleurs, depuis deux ans, des bénéfices en forte hausse, assez forte en tout cas pour pouvoir annoncer, hier, des centaines de millions d’investissements en Asie.

The trade-union leaders reminded us in detail of the long list of public aid in the form of diverse exemptions that have been granted in respect of this plant to a group which, incidentally, has seen its profits rise sharply over the past two years, at least sharply enough to enable it to announce yesterday that it planned to invest hundreds of millions in Asia.


Je suis particulièrement reconnaissant à notre collègue Albert Deß, représentant d’une région frontalière du Haut-Palatinat, qui nous prie avec véhémence de lutter, conjointement dans le cadre de l’Union européenne, contre le trafic de stupéfiants, d’êtres humains et d’armes, émanant de cette structure criminelle en Transnistrie; ce ...[+++]

I am very grateful here to our fellow Member Albert Deß as the representative of a border region of Upper Palatinate, who is vehement in urging us to fight, jointly as a European Union, against trafficking in drugs, human beings and arms, which originates with this criminal structure in Transnistria; that is in the interests of this beautiful country on the eastern edge of Central Europe, which needs to be integrated because otherwise it will fester like a wound between Romania, which is soon to be a Member State, and Ukraine, with which we have enter ...[+++]


Au sujet de ce projet de loi S-34, Loi relative à la sanction royale des projets de loi adoptés par les chambres du Parlement, je tiens à souligner que notre parti votera en faveur de ce projet de loi, comme je l'ai dit plus tôt, puisqu'il vise à moderniser le Parlement, ce que nous souhaitons depuis fort longtemps dans cette enceinte.

Concerning Bill S-34, an act respecting royal assent to bills passed by the Housesof Parliament, let me say to the House that our party will support the bill, as I said earlier, since its intent is to modernize parliament, something we have been wishing for for a long time.


Enfin, en ce qui touche l'objectif de 3 p. 100, d'une part, les députés d'en face affirment qu'il est insuffisant, d'autre part, le porte-parole de l'opposition nous reproche de modifier nos perspectives pour tenir compte de la réalité et garantir que nous atteindrons notre objectif (1115) Quand nous atteindrons cette cible, ce sera la première fois depuis fort longtemps que nous aurons fait un pas dans la bonn ...[+++]

With respect to three per cent and the three per cent figure, on one hand we have members opposite saying that it is not enough. On the other hand we get criticized by the opposition critic for adjusting our outlook to take into account the real world, reality, and to make sure we get there (1115 ) When we meet that target it will be the first time in a ...[+++]


Un des problèmes que nous avons depuis fort longtemps tient au fait que même si la plupart des Canadiens reconnaissent la nécessité des dons d'organes et sont disposés à en faire, les gens ont tendance à oublier de cocher cette case, pour une raison quelconque, et cela comprend même les professionnels de la santé, où le taux de participation est relativement bas, de l'ordre de 65 à 67 p. 10 ...[+++]

One of the problems we have had for so long is that although most of the Canadian public recognizes the need for and would like to be organ donors, people tend to forget about ticking off that box, for whatever reason, and that includes health care professionals, where there's a relatively low rate, in the order of 65% to 67% of people who are willing to donate their organs or at least tick off the box.


w