Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces règles seront aussi appliquées " (Frans → Engels) :

Comment ces nouvelles règles seront-elles appliquées pour assurer une meilleure gestion de l'argent des contribuables?

How will these new rules be enforced to better manage taxpayers' money?


Ces règles seront obligatoires et appliquées par tous les États membres lors de la délivrance de visas.

These rules will be mandatory and applied by all Member States when issuing visas.


La conditionnalité peut effectivement occasionner certaines difficultés, étant donné qu’elle se traduit souvent par un ensemble assez volumineux de règles, qui, auparavant appliquées indépendamment les unes des autres, sont aujourd'hui regroupées dans un cadre unique touchant des domaines aussi différents que l'environnement, la santé publique et la santé et le bien-être des animaux.

Cross-compliance may indeed represent a challenge as it often results in a rather bulky set of rules, which were previously implemented independently of each other but are now gathered in a single list touching on areas as different as environment, public health and animal health and welfare.


Ce règlement rendra les règles applicables à la délivrance de visas plus claires, non seulement pour les demandeurs de visas, mais aussi pour les États membres. Ces règles seront aussi appliquées de manière plus harmonisée.

This regulation will make the rules on issuing visas clearer, not only for applicants but also for the Member States. These rules will also be applied in a more harmonised way.


Cet accord prévoit plusieurs clauses de sauvegarde et de protection, mais qui peut nous garantir que ces règles seront vraiment appliquées plus tard?

This agreement provides for various safeguard and protection clauses, but who can assure us that these rules will really be applied later on?


Les clauses de sauvegarde déjà existantes continueront d’exister et il va de soi qu’elles seront aussi appliquées.

The safeguard clauses that already exist will continue to do so, and they will, of course, be applied.


Définir de nouvelles règles ne garantit nullement qu'elles seront mieux appliquées que les anciennes règles, suffisantes mais tout aussi peu respectées.

Making new regulations does not mean that they will be enforced any better than the old regulations, which were satisfactory but were not enforced either.


Les marchés ont besoin de règles claires et sûres mais ils ont aussi besoin que ces règles soient effectivement appliquées.

Markets need clear and certain rules but they also require that such rules are effectively enforced.


À partir du 1er janvier 2002, la taille minimale des mailles des filets démersaux remorqués passera de 100 mm à 120 mm. Des modifications seront apportées à la structure des engins de pêche dans certaines zones, comme l'utilisation de panneaux à mailles carrées (déjà utilisés par les pêcheurs écossais) et des règles seront appliquées concernant le calibre maximum du cordage utilisé pour les filets en vue d'accroître la sélectivité de ces engins.

From 1 January 2002, the minimum mesh size of towed nets used to fish demersal species will be increased from 100 mm to 120 mm. There will be changes to the structure of fishing gears in areas such as the use of sections made up of square mesh (already used by Scots fishermen) and rules regarding the maximum thickness of the twine used in nets with a view to increasing the selectivity of these gears.


Le contexte dans lequel ces règles doivent être appliquées s'est lui aussi profondément modifié au cours des dernières années en raison des développements technologiques et de la participation accrue de nouveaux types d'investisseurs en valeurs mobilières.

The context in which the rules must be applied has also undergone marked changes in recent years owing to technological developments and the increased involvement of new types of investor in securities-based investment.


w