Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela restera difficile parce » (Français → Anglais) :

Je trouve cela assez difficile parce qu'à mon avis, sous sa forme actuelle, le projet de loi comporte des lacunes qu'il sera difficile de combler même en comité.

I find it difficult because I think the bill as written runs on a rock that is very difficult to recover from even in committee.


M. Selke : Cela serait difficile parce que les régulateurs des valeurs mobilières canadiennes ne seraient pas à même d'agir ici.

Mr. Selke: It is challenging because it does not fall within the purview of the Canadian security regulator.


Cela est possible parce que les autorités kosovares, grâce à un travail acharné et des efforts fructueux, sont parvenues à mener à bien des réformes ambitieuses et difficiles dans le domaine de la justice et des affaires intérieures mais aussi dans d'autres, ayant des incidences notamment sur l’état de droit et la réforme de la justice.

This is the result of the hard work and successful efforts of the Kosovo authorities in achieving far-reaching and difficult reforms in the Justice and Home Affairs area and beyond, impacting areas such as the rule of law and justice reform.


Cela est possible parce que le gouvernement ukrainien est parvenu à mener à bien des réformes ambitieuses et difficiles dans le domaine de la justice et des affaires intérieures mais aussi dans d'autres, ayant des incidences notamment sur l’état de droit et la réforme de la justice.

This is the result of the success of the Ukrainian government in achieving far-reaching and difficult reforms in the Justice and Home Affairs area and beyond, impacting on areas such as the rule of law and justice reform.


Le commissaire Avramopoulos a souligné que «cela est possible parce que le gouvernement ukrainien est parvenu à mener à bien des réformes ambitieuses et difficiles (.)».

Commissioner Avramopoulos underlined that "this is the result of the success of the Ukrainian government in achieving far-reaching and difficult reforms (.)".


Dans les cas où une telle exigence apparaît justifiée, les prestataires peuvent encore être confrontés à un problème très pratique: il est souvent difficile d'obtenir une couverture d'assurance pour des activités de services transfrontalières (soit parce que l’offre sur le marché est rare, soit parce que cela est trop coûteux).

In the cases where such a requirement can be justified, providers could be faced with a very practical problem: it seems that there are significant difficulties in obtaining insurance for cross-border service activities (insurance may be difficult to find on the market or may be subject to highly onerous conditions).


A moyen terme, il faudra voir si le gaz est capable de maintenir, voire d'accroître sa part de marché si, comme cela semble inévitable, les coûts d'approvisionnement augmentent parce que les conditions d'exploitation deviennent plus difficiles et les distances de transport plus longues.

In the medium term, it remains to be seen whether gas is able to defend or even increase its market share if, as seems inevitable, supply costs rise due to more challenging exploitation conditions and longer transportation distances.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d'État (Aînés)) : De toute évidence, l'ancien gouvernement formé par le parti du sénateur trouvait cela très difficile parce qu'il n'avait pas de plan du tout.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State (Seniors)): Obviously, the honourable senator's former government found it difficult because it had no plan at all.


Cela fut difficile, parce qu'en fait l'Accord atlantique reposait sur le principe selon lequel la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve recevraient 100 p. 100 des bénéfices tirés de leurs ressources naturelles, en sus de la péréquation.

It was difficult because in fact the principle of the Atlantic accord was that Nova Scotia and Newfoundland would receive 100% of the benefits of their natural resource wealth above and beyond equalization.


Bien entendu, cela est difficile parce que les réservistes, contrairement aux membres de la force régulière, n'assument pas une responsabilité totale. La responsabilité du réserviste peut être limitée, et la rémunération est en partie fondée sur la responsabilité assumée, totale ou partielle.

The difficulty, of course, is because reservists come with less than full liability a regular has unlimited liability, a reservist may not part of the dynamic within the remuneration is unlimited liability or not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela restera difficile parce ->

Date index: 2023-08-06
w