Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens veulent également savoir pourquoi » (Français → Anglais) :

Les Canadiens veulent également savoir pourquoi le gouvernement n’offre pas de mesures incitatives pour les PME.

Canadians also want to know why the government is not giving the small and medium sized enterprises incentives.


Les Canadiens veulent maintenant savoir pourquoi le gouvernement ne s'est pas servi de cette exemption pour promouvoir le développement économique dans ces collectivités qui ont du mal à survivre.

Canadians are asking now: Why did the government not use this exemption to promote economic development in these struggling communities?


En outre, un nombre croissant d'actionnaires et de consommateurs veulent non seulement savoir qu'une société fournit des produits et services satisfaisants à un prix équitable, ils veulent également être rassurées sur le fait que ceux-ci ont été produits dans le respect des considérations écologiques et sociales.

Furthermore, increasing numbers of shareholders and consumers do not just want to know that a company is providing good products and services at a fair price, they also want to be reassured that these have been produced in an environmentally and socially responsible manner.


Les Canadiens veulent également savoir quelle est la stratégie du gouvernement pour se sortir du déficit.

Canadians also want to know what strategy the government has to get out of the deficit.


C'est pourquoi - ces deux aspects étant indissociables - la présente communication concerne également la politique d'intégration, selon les termes retenus à Tampere, à savoir le traitement équitable des ressortissants de pays tiers résidant légalement dans l'Union, et la promotion de la diversité.

Therefore, and the two aspects are intrinsically linked, this Communication will also touch on integration policy in the context set out in Tampere, namely fair treatment of third country nationals residing legally in the Union and the promotion of diversity.


Les anciens employés de Nortel veulent aussi savoir pourquoi le gouvernement ne fait rien pour les aider et tous les Canadiens veulent savoir pourquoi le gouvernement ne leur permet pas de profiter d'un bon programme de retraite.

The former employees of Nortel want to know why the government is doing nothing to help them and all Canadians want to know why the government is standing between them and a secure retirement strategy.


Je voudrais également savoir pourquoi nous concluons des accords de libre-échange avec des pays tels que la Corée du Sud ou la Colombie, qui rencontrent le plus de problèmes avec les normes de l’Organisation internationale du travail.

I would also like to know why we are concluding free trade agreements with countries such as South Korea and Colombia which have the most problems with the standards of the International Labour Organisation.


Si on met de côté les beaux discours et les campagnes de peur, les immigrants et les Canadiens méritent de savoir pourquoi les libéraux et les néo-démocrates veulent faire attendre les familles encore plus longtemps qu'elle ne le font actuellement.

Rhetoric and fearmongering aside, immigrants and Canadians deserve to know why the Liberals and the NDP want to keep families waiting for longer periods than they already are.


Je voudrais savoir pourquoi le Bureau est allé à l'encontre de l'esprit de ce qui a été accepté en plénière concernant les rapports van Hulten et Harbour. Je voudrais également savoir pourquoi, étant donné l'importance cruciale et la nature interinstitutionnelle de cette question, le vice-président chargé de la réforme, le commissaire Kinnock, n'a pas été invité à prendre la parole au cours de cette réunion.

I wish to know why the Bureau has gone against the spirit of what was accepted in the plenary both on the van Hulten report and on the Harbour report and why, given the critical importance and interinstitutional nature of this issue, the Vice-President for Reform, Commissioner Kinnock, was not invited to speak at that meeting.


Je voudrais savoir pourquoi le Bureau est allé à l'encontre de l'esprit de ce qui a été accepté en plénière concernant les rapports van Hulten et Harbour. Je voudrais également savoir pourquoi, étant donné l'importance cruciale et la nature interinstitutionnelle de cette question, le vice-président chargé de la réforme, le commissaire Kinnock, n'a pas été invité à prendre la parole au cours de cette réunion.

I wish to know why the Bureau has gone against the spirit of what was accepted in the plenary both on the van Hulten report and on the Harbour report and why, given the critical importance and interinstitutional nature of this issue, the Vice-President for Reform, Commissioner Kinnock, was not invited to speak at that meeting.


w