Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le maintenant
N'attendez pas au printemps

Traduction de «maintenant savoir pourquoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi attendre au printemps? Faites-le dès maintenant! [ N'attendez pas au printemps | faites-le maintenant ]

Why wait for Spring? Do it now! [ Don't wait for Spring - do it now ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’aimerais maintenant savoir pourquoi ma collègue vilipende le bilan record du gouvernement en matière de création d’emplois.

I would like to ask my colleague why she would be opposed to the government's record of job creation.


Les Canadiens veulent maintenant savoir pourquoi le gouvernement ne s'est pas servi de cette exemption pour promouvoir le développement économique dans ces collectivités qui ont du mal à survivre.

Canadians are asking now: Why did the government not use this exemption to promote economic development in these struggling communities?


Les tribunaux vont chercher à savoir pourquoi le gouvernement a subitement modifié les libellés et pourquoi il existe maintenant diverses versions d'une disposition standard qui, jusqu'en 1998, valait pour toutes les lois fédérales.

The courts will try to understand why the government suddenly changed the words and why there are now various forms of what had been a good standard clause in all federal legislation until 1998.


La question est de savoir pourquoi ils n’osent pas agir de façon plus résolue maintenant, car ce n’est que grâce à leur intervention que nous pourrons obtenir un résultat positif relativement à cette question mondiale, ce qui ne peut se faire à une échelle locale.

The question is why they are not daring to act more decisively now because it is only with their intervention that we will be able to achieve success on a global issue, something which cannot be done at a local level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, je voudrais - si vous me permettez mon audace - exprimer mon mécontentement et ma curiosité par rapport au fait que j’ai déposé une question orale avec débat qui a été soutenue par 48 députés, dont le soutien - ceci pour votre information - a été réuni en moins de temps qu’il ne faut pour le dire et encore maintenant il y a des députés qui ont déclaré qu’ils souhaitaient apporter leur soutien, et voilà qu’à ma grande surprise personne ne m’a répondu quant à savoir pourquoi, quand et s ...[+++]

– (EL) Mr President, I should like, if I may be so bold, to express my dissatisfaction and curiosity, because I tabled an oral question with debate which was supported by 48 MEPs, whose support – for your information – was mustered in zero time and even now there are members who have stated that they wish to support it, and yet, much to my surprise, no one has replied to me on this issue as to why, when and on the basis of what criteria it was decided not to accept the oral question with debate.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais - si vous me permettez mon audace - exprimer mon mécontentement et ma curiosité par rapport au fait que j’ai déposé une question orale avec débat qui a été soutenue par 48 députés, dont le soutien - ceci pour votre information - a été réuni en moins de temps qu’il ne faut pour le dire et encore maintenant il y a des députés qui ont déclaré qu’ils souhaitaient apporter leur soutien, et voilà qu’à ma grande surprise personne ne m’a répondu quant à savoir pourquoi, quand et s ...[+++]

– (EL) Mr President, I should like, if I may be so bold, to express my dissatisfaction and curiosity, because I tabled an oral question with debate which was supported by 48 MEPs, whose support – for your information – was mustered in zero time and even now there are members who have stated that they wish to support it, and yet, much to my surprise, no one has replied to me on this issue as to why, when and on the basis of what criteria it was decided not to accept the oral question with debate.


Le député veut maintenant savoir pourquoi je pose des questions.

Now the hon. member asked why I ask questions.


Un autre point qui m’a frappé lorsque j’ai lu les documents de la Commission à ce sujet, c’est qu’il existe des lois que nous avons adoptées – par exemple la directive Transparence adoptée suite à la loi Sarbanes-Oxley - qui contiennent des dispositions qui posent maintenant la question de savoir pourquoi elles n'ont pas été examinées au cours du processus de simplification.

One other thing that struck me when I read the Commission’s documentation on this subject was that there are certain laws we have enacted – one example being the Transparency Directive, adopted in the wake of the Sarbanes-Oxley Act – which contain some provisions that now beg the question of why they are not being reviewed as part of a simplification drive.


On peut bien entendu se poser la question de savoir pourquoi nous avons maintenant besoin de cet accord.

On the other hand, it is certainly worth asking why we need this agreement right now.


M. Grant Hill (Macleod, Réf.): Monsieur le Président, l'enquête a coûté 14 millions de dollars, mais le juge Krever croit maintenant savoir pourquoi le système canadien d'approvisionnement en sang a fait défaut, pourquoi des Canadiens innocents sont morts et qui sont les responsables.

Mr. Grant Hill (Macleod, Ref.): Mr. Speaker, it took $14 million but Justice Krever believes he knows why Canada's blood system failed, why innocent Canadians died and who is responsible.




D'autres ont cherché : attendez pas au printemps     faites-le maintenant     maintenant savoir pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant savoir pourquoi ->

Date index: 2021-07-07
w