Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais savoir pourquoi » (Français → Anglais) :

Je voudrais savoir pourquoi, étant donné tous ces problèmes, le gouvernement ne redonne pas des ressources au ministère, ne rétablit pas la capacité de recherche indépendante de la Direction générale de la protection de la santé pour qu'en cas de graves problèmes nous soyons en mesure de les déceler. Je voudrais savoir pourquoi nous n'allons pas au devant des problèmes au lieu de gérer les risques de façon passive, comme on semble tellement vouloir le faire.

So I'd still like to come back to why this government, in the face of all these difficult issues, isn't putting some resources back into the in-house, independent research capacity of the Health Protection Branch to ensure that whenever serious issues emerge we've got the ability to track the problems, and why we aren't going down the path of a more proactive approach, as opposed to this passive risk-management agenda that is clearly being pursued.


Je voudrais savoir pourquoi Transports Canada ne se donne pas la peine de faire respecter ses propres règlements.

I want to know why Transport Canada is not bothering to enforce its own regulations.


Je voudrais savoir pourquoi nous ne faisons pas la même chose ou, au moins, pourquoi nous n’attendons pas les résultats de cette étude avant d’entreprendre des démarches ultérieures.

I would like to know why we are not doing something similar or, at least, waiting to find out the results of the study before we take any further steps.


Je voudrais savoir pourquoi ces pays sont mentionnés dans cette annexe et je voudrais également savoir exactement quelle est la différence entre les annexes 2, 3 et 4.

I want to understand why they're in that schedule and to get a precise explanation of the difference between schedules 2, 3, and 4.


Je voudrais savoir pourquoi vous ne me l’avez pas fournie et pourquoi vous ne m’avez pas laissé l’occasion d’expliquer que même si je suis d’accord avec M. Duhamel pour dire que le bâtiment est aussi sûr que ce que l’on peut raisonnablement exiger, il est toujours aussi stupide et coûteux de se réunir ici. Voilà pourquoi j’ai voté en faveur de la suspension de la session.

I would like to know why you have not given it to me and given me the opportunity of explaining that while I agree with Mr Duhamel that the building is as safe as is reasonable, it is as stupid and expensive as always to meet here. That is why I voted in favour of suspending the session.


Pour terminer, je voudrais savoir pourquoi nous sommes en train de débattre d’une proposition aussi importante si tard le soir.

Finally, I should like to ask why we are debating as important a proposal as this so late in the evening.


Je voudrais savoir pourquoi le Bureau est allé à l'encontre de l'esprit de ce qui a été accepté en plénière concernant les rapports van Hulten et Harbour. Je voudrais également savoir pourquoi, étant donné l'importance cruciale et la nature interinstitutionnelle de cette question, le vice-président chargé de la réforme, le commissaire Kinnock, n'a pas été invité à prendre la parole au cours de cette réunion.

I wish to know why the Bureau has gone against the spirit of what was accepted in the plenary both on the van Hulten report and on the Harbour report and why, given the critical importance and interinstitutional nature of this issue, the Vice-President for Reform, Commissioner Kinnock, was not invited to speak at that meeting.


Je voudrais savoir pourquoi le Bureau est allé à l'encontre de l'esprit de ce qui a été accepté en plénière concernant les rapports van Hulten et Harbour. Je voudrais également savoir pourquoi, étant donné l'importance cruciale et la nature interinstitutionnelle de cette question, le vice-président chargé de la réforme, le commissaire Kinnock, n'a pas été invité à prendre la parole au cours de cette réunion.

I wish to know why the Bureau has gone against the spirit of what was accepted in the plenary both on the van Hulten report and on the Harbour report and why, given the critical importance and interinstitutional nature of this issue, the Vice-President for Reform, Commissioner Kinnock, was not invited to speak at that meeting.


Je voudrais savoir pourquoi. Tous les Canadiens devraient demander pourquoi.

All Canadians should ask why.


Étant donné qu'il est ici question d'une promesse du livre rouge, je voudrais savoir pourquoi le leader du gouvernement à la Chambre, bien qu'il ait eu 20 minutes pour intervenir, n'a même pas expliqué pourquoi les libéraux n'avaient pas tenu leur promesse.

I ask the government House leader, given that this was a red book promise and that he had 20 minutes to speak, why he at least did not explain why the Liberals did not keep their promise.




D'autres ont cherché : voudrais savoir pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais savoir pourquoi ->

Date index: 2022-02-27
w