Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada doit vraiment insister » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de la dernière question, le Canada doit vraiment insister sur la mise en œuvre de l'infrastructure.

On the last question, Canada really has to press on the implementation of infrastructure.


Or la réponse a été fort simple: depuis mai 2009, la négociation visait à ne proposer aucune augmentation, et le Canada était vraiment insistant à ce sujet, alors que l'Europe réclamait 25 000 tonnes.

One of the first questions we asked him was how the 17,700 tonnes, 16,000 of them in fine cheeses, had been determined. The answer was very simple: since May 2009, the negotiations included no increase at all, and Canada was very insistent on that.


Si le gouvernement veut vraiment insister davantage sur l'histoire du Canada, il devrait songer au nom « Musée des civilisations et de l'histoire du Canada ».

If they really want to add emphasis to Canadian history, they could consider changing the name to " The Museum of Civilization and Canadian History" .


Vous avez mentionné que certains emplois n'existent pas encore pour les enfants de la maternelle, et je me disais que cela doit représenter tout un défi pour les éducateurs, et qu'on doit vraiment insister sur les matières de base comme les mathématiques, les sciences, l'anglais et le français.

You talked about how jobs don't yet exist for children in kindergarten, and I was thinking, when you said that, about how much of a challenge that must be for educators.


75. demande à la Commission d'inclure, dans tous les accords commerciaux, des dispositions contraignantes en matière de droits de l'homme et de normes sociales et environnementales ainsi que de responsabilité sociale des entreprises, assorties de règles claires sur le comportement responsable des entreprises européennes; insiste sur l'importance de terminer les négociations des accords de libre-échange avec le Canada, Singapour, l'Inde et le Mercosur; estime que l'Union européenne doit ...[+++]

75. Calls on the Commission to include in all trade agreements legally binding provisions concerning human rights, social and environmental standards and corporate social responsibility, with clear rules concerning responsible behaviour by European companies; Insists on the importance of concluding Free Trade Agreements negotiations with Canada, Singapore, India and Mercosur; considers that the European Union should reinforce its ...[+++]


2. insiste sur la nécessité de maintenir un équilibre entre les trois dimensions de l'OSCE, en les approfondissant de manière cohérente et globale, dans le prolongement des résultats qui ont déjà été atteints; relève qu'aucune dimension ne doit être renforcée au détriment d'une autre; souligne en outre qu'il importe, pour être vraiment efficace, de traiter les menaces et les défis en matière de sécurité simultanément selon ces trois dimensions, notam ...[+++]

2. Emphasises the need to maintain a balance between the three dimensions of the OSCE, developing them coherently and comprehensively and building on what has already been achieved; points out that none of the dimensions may be strengthened to the detriment of another; stresses, moreover, that security threats and challenges should be tackled through all three dimensions if action is to be truly effective, including contemporary ones such as organised crime, terrorism, cyber-threats, human and drug trafficking, energy security, as w ...[+++]


2. insiste sur la nécessité de maintenir un équilibre entre les trois dimensions de l'OSCE, en les approfondissant de manière cohérente et globale, dans le prolongement des résultats qui ont déjà été atteints; relève qu'aucune dimension ne doit être renforcée au détriment d'une autre; souligne en outre qu'il importe, pour être vraiment efficace, de traiter les menaces et les défis en matière de sécurité simultanément selon ces trois dimensions, notam ...[+++]

2. Emphasises the need to maintain a balance between the three dimensions of the OSCE, developing them coherently and comprehensively and building on what has already been achieved; points out that none of the dimensions may be strengthened to the detriment of another; stresses, moreover, that security threats and challenges should be tackled through all three dimensions if action is to be truly effective, including contemporary ones such as organised crime, terrorism, cyber-threats, human and drug trafficking, energy security, as w ...[+++]


Le respect de la vie privée est un autre concept, qui signifie que la communication est vraiment sûre. C'est pourquoi je voudrais insister à nouveau sur le fait que, selon moi, le respect de la vie privée doit être le véritable but, c'est-à-dire qu'il faut garantir que la communication soit sûre.

Privacy is a different concept; it means that communications really are secure, which is why I should like to stress again that privacy should be the real objective, i.e. really guaranteeing that communications are secure.


Je crois qu'il importe de rappeler un point important—Tony l'a soulevé, vous l'avez soulevé et vous avez vraiment insisté là-dessus—soit que nous devons faire beaucoup de travail à l'extérieur du Canada.

The point I think is relatively important—Tony brought it up, and you've brought it up and have really endorsed it strongly—is that we need to do an awful lot more work outside Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada doit vraiment insister ->

Date index: 2023-12-22
w