Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureau et moi-même aidons beaucoup " (Frans → Engels) :

Avec les autres professionnels qui travaillent ici, qui sont là pour aider les gens, mes collègues et moi-même aidons les gens à faire face aux défis de la vie en général, et plus particulièrement à ceux de la vie dans les forces armées.

Along with the other helping professionals who work here, very much behind the scenes helping people, my colleagues and I help people cope with the challenges of life in general and with the challenges of service life in particular.


Moi-même, et beaucoup d'autres, sommes certes préoccupés par le système de gestion d'ensemble, au niveau sous-ministre ou sous-ministre adjoint supérieur, postes auxquels accèdent des personnes qui sortent du Conseil du Trésor, des Finances, de l'Agriculture et du Bureau du Conseil privé, et qui ne sont pas passées par le système.

I, and a lot of others, certainly have a concern about the overall system of management, at the top of a deputy minister and senior assistant deputy minister level, where people going to those positions are coming out of the Treasury Board, Finance, Agriculture, and the Privy Council Office, and are not coming up through the system.


Merci à chacune et chacun d’entre vous d’avoir répondu présent au lancement de l’initiative « Des licences pour l’Europe », dans laquelle Neelie Kroes, Androulla Vassiliou et moi-même fondons beaucoup d’espoirs.

I wish to thank each and every one of you for attending the launch of the "Licences for Europe" initiative, for which Neelie Kroes, Androulla Vassiliou and myself have great hopes.


M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, depuis mon élection dans Windsor-Ouest en 2002, mon bureau et moi-même aidons beaucoup de gens dans ma collectivité à profiter des programmes et des services destinés aux aînés.

Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, since being elected as member of Parliament for Windsor West in 2002, I and my office have had many people in my community looking to us for help with seniors' programs and services.


Cela n’est toutefois pas suffisant à mes yeux. Je peux vous assurer que mon groupe et moi-même aurions beaucoup apprécié que votre proposition fasse référence au huitième programme-cadre pour la recherche et le développement technologique. Or, ce n’est pas le cas.

I can assure you that I and my group would very much have liked to see a reference to the Eighth Framework Programme for Research and Technological Development, which does not feature in your proposal.


(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, «Uma Europa mais forte para um Mundo melhor»: mon groupe et moi-même aimons beaucoup ce slogan, et je crois qu’il y a 3 choses que la présidence devrait faire pour que nous nous souvenions de ce slogan au cours des 6 prochains mois.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, ‘a stronger Union for a better world’: my group and I like your slogan very much, and I believe that there are three things the Presidency should do to ensure that over the next six months we remember this stronger Europe.


Moi-même et beaucoup d’autres pensons dès lors qu’il est malheureux que, à de nombreux égards, ce domaine précis semble avoir été restreint alors que, pour des raisons budgétaires, la Commission a révisé sa proposition de nouveau programme de santé.

I and many like me therefore think how unfortunate it is that, in many respects, precisely this area appears to have been curtailed when, for budgetary reasons, the Commission revised its proposal for a new health programme.


Moi-même et beaucoup d’autres pensons dès lors qu’il est malheureux que, à de nombreux égards, ce domaine précis semble avoir été restreint alors que, pour des raisons budgétaires, la Commission a révisé sa proposition de nouveau programme de santé.

I and many like me therefore think how unfortunate it is that, in many respects, precisely this area appears to have been curtailed when, for budgetary reasons, the Commission revised its proposal for a new health programme.


Je puis vous dire, en tant que député européen de Pologne, nouvel État membre, que moi-même et beaucoup de mes collègues avons été stupéfaits par le changement brutal qui est apparu, de manière évidente, dans l’approche globale de l’Union européenne vis-à-vis de l’économie, et notamment de l’agriculture.

As an MEP from Poland, a new Member State, both I and many of my colleagues have been taken aback by the sudden change that has become apparent in the EU’s overall approach to the economy, and in particular to agriculture.


Le président suppléant (M. Kilger): Pendant le déroulement du scrutin, pendant que les députés se lèvent pour dire comment ils votent, les greffiers au Bureau et moi-même avons beaucoup de mal à entendre la réponse des députés qui se prononcent.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): While we are going through this process, while individual members are rising to indicate their vote, the table officers and I are having some difficulty in hearing clearly what that vote is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau et moi-même aidons beaucoup ->

Date index: 2025-06-13
w