Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "mes collègues avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma question reprendra celles que moi-même et mes collègues avons poursuivies ce matin avec les fonctionnaires du ministère des Finances et les représentants du Bureau de la concurrence.

My question is the same as the ones I was pursuing this morning before officials from the Department of Finance, and by my colleagues from the Competition Bureau representatives.


Pour conclure, je dirai que pour toutes les raisons que moi et mes collègues avons évoquées plus tôt, c'est sans hésitation que je vais soutenir le projet de loi S-9 en troisième lecture.

To conclude, I will say that for all the reasons I have mentioned and that my colleagues mentioned earlier, I will not hesitate to support Bill S-9 at third reading.


Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.


Pendant toute la semaine, moi-même et tous mes collègues avons été accusés de mener une campagne de salissage.

Throughout the week, all of my colleagues and I have been accused of conducting a smear campaign.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant la réunion, dans la pièce 200, moi-même et bon nombre de mes collègues avons été émus par les descriptions des situations dans les petites collectivités en ce qui a trait aux pertes d'emplois.

At the gathering in room 200, I and many of my colleagues were moved as we listened to the descriptions of what was happening in small communities across the country, with respect to the loss of jobs.


Je voudrais donc attirer l’attention des députés sur les amendements que moi-même et une quarantaine d’autres collègues avons déposés, non pas en vue d’une harmonisation fiscale, mais en vue d’introduire un taux d’imposition minimum sur les sociétés. Cet amendement permet la concurrence fiscale entre les États membres, mais une concurrence loyale, entre autres pour les entreprises.

I would therefore like to draw Members’ attention to the amendments that I, together with some forty fellow Members, have tabled, not with a view to harmonising taxes, but in order to introduce a minimum company tax rate.


Je puis vous dire, en tant que député européen de Pologne, nouvel État membre, que moi-même et beaucoup de mes collègues avons été stupéfaits par le changement brutal qui est apparu, de manière évidente, dans l’approche globale de l’Union européenne vis-à-vis de l’économie, et notamment de l’agriculture.

As an MEP from Poland, a new Member State, both I and many of my colleagues have been taken aback by the sudden change that has become apparent in the EU’s overall approach to the economy, and in particular to agriculture.


Par conséquent, par l’amendement que moi-même et d’autres collègues avons déposé, nous cherchons à offrir la possibilité d’utiliser des méthodes alternatives, mais pas dans les cas où il n’est pas possible de remplacer l’animal.

Consequently, what I and my fellow Members who tabled this amendment are trying to do is to allow alternative methods to be used, but not in cases in which there is no alternative to animal testing.


- Madame la Présidente, mes amis, je voudrais commencer par remercier Monsieur Zimeray qui a fait le déplacement de Vientiane ; dès que nous avons eu l'occasion de parler avec lui, c'est-à-dire dix jours après notre incarcération, il s'est tout de suite proposé de nous défendre, et nous a informés des démarches que vous avez entreprises immédiatement ; il nous a aussi informés des actions engagées par de nombreux collègues, en particulier par ...[+++]

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mr Zimeray who travelled to Vientiane as soon as we had the opportunity to contact him, which was 10 days after we were imprisoned. He immediately offered to act in our defence, and informed us of the diplomatic steps that you had promptly taken. He also told us what many of our fellow Members had done to help us, particularly Mr Brok and our colleagues and friends in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and many other Members as well.


Je pense au nombre considérable de lettres et de mémoires que moi-même et d'autres de mes collègues avons reçus au sujet de la détermination de Patrimoine Canada de fermer les petites pistes d'atterrissage en gazon que les petits aéronefs utilisent à Banff et Jasper.

I think of the considerable number of letters and presentations I and my colleagues have received because of Heritage Canada's insistence on closing down the little grass strips for private airplanes in Banff and Jasper.




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     mes collègues avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues avons ->

Date index: 2022-09-21
w