Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Traduction de «moi-même et beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'élargissement devenant une réalité - même si beaucoup reste à faire pour intégrer les nouveaux Etats membres -, l'Europe doit maintenant trouver un nouveau dynamisme et rencontrer de nouvelles attentes.

With enlargement now a reality, even if much work remains to be done to integrate the new Member States, Europe needs to find a new dynamism and meet new expectations.


En recourant au programme «Bolsa Familia» et à d'autres programmes efficaces, le Brésil est parvenu à augmenter son indicateur de développement humain[10] et à réduire de moitié l'extrême pauvreté sur son territoire avec dix ans d'avance par rapport à l'échéance 2012, même si beaucoup reste à faire pour garantir un partage plus équitable des ressources.

By employing the ‘Bolsa Familia’ and other effective programmes, Brazil has managed to increase its Human Development Indicator[10] and halve extreme poverty 10 years ahead of the 2012 target year, but much still needs to be done to distribute resources more evenly.


source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.

the source from which I or my entity obtained the genetic resource and traditional knowledge associated with genetic resources.


nom de la personne ou de l'entité à laquelle le consentement préalable a été donné en connaissance de cause (le cas échéant), si ce consentement n'a pas été directement accordé à moi-même ou à mon entité.

person or entity to whom prior informed consent was granted (where applicable), if not granted directly to me or my entity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Joyal: Voici ce que j'essaie de vous expliquer: Mes collègues et moi-même avons beaucoup de sympathies à l'égard d'un peuple qui essaie de modeler son appareil judiciaire de façon à ce qu'il réponde beaucoup mieux aux besoins des Inuit.

Senator Joyal: My point is the following: I am, as are all my colleagues around the table, sympathetic to the plight of people who have been wrestling with a justice system in order to make it reflective of the needs of the Inuit people.


Au cours des mois qui suivent, mes collègues, moi-même et beaucoup d'autres seront occupés à préparer des soumissions au Cabinet et au Conseil du Trésor pour opérationaliser le plan et voir à la bonne utilisation des ressources prévues par le Budget.

Over the coming months, my colleagues and I as well as many others will be involved in preparing submissions to Cabinet and Treasury Board so as to make this plan operational and ensure that the resources provided by the Budget will be put to good use.


Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.

Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.


Merci à chacune et chacun d’entre vous d’avoir répondu présent au lancement de l’initiative « Des licences pour l’Europe », dans laquelle Neelie Kroes, Androulla Vassiliou et moi-même fondons beaucoup d’espoirs.

I wish to thank each and every one of you for attending the launch of the "Licences for Europe" initiative, for which Neelie Kroes, Androulla Vassiliou and myself have great hopes.


Mme Barrados, l'ancienne présidente de la commission, et moi-même avons beaucoup collaboré en vue d'éliminer les obstacles à l'embauche pour tous les Canadiens, comme l'obstacle des 50 kilomètres, c'est-à-dire les restrictions géographiques imposées par les sous-ministres pour limiter la zone de recrutement.

Ms. Barrados, the former president of the commission, and I had been very involved with regard to removing hiring barriers for all Canadians, removing the 50-kilometre barrier, the geographic limitation, that deputy ministers had put into any job posting just to remove the opportunity.


Fernand Cadieux a exercé une profonde influence sur Jacques et sur une cohorte de militants politiques et d'universitaires du Québec et d'ailleurs, dont Trudeau, Lévesque, Seguin, Breton, Guindon, Falardeau, Pelletier, David, Dion, Marchand, Lamontagne, Sauvé, Ryan, Roux, Gagnon, Juneau, Chaisson, Pitfield, Faibish, Strong, Meisel, Cook, Joyal, moi-même et beaucoup d'autres.

Fernand Cadieux deeply influenced Jacques and the political and scholarly activist cohorts in Quebec and beyond, including Trudeau, Lévesque, Seguin, Breton, Guindon, Falardeau, Pelletier, David, Dion, Marchand, Lamontagne, Sauvé, Ryan, Roux, Gagnon, Juneau, Chaisson, Pitfield, Faibish, Strong, Meisel, Cook, Joyal, myself and countless others.




D'autres ont cherché : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     moi-même et beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même et beaucoup ->

Date index: 2022-07-18
w