Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons vraiment besoin du soutien du parlement si nous voulons jouer notre » (Français → Anglais) :

Nous avons vraiment besoin du soutien du Parlement si nous voulons jouer notre rôle de manière fructueuse.

We will really need Parliament’s support if we are to successfully play our part.


Ceci étant, quel genre de structure d'enseignement mettriez- vous en place—car c'est de cela qu'il s'agit, nous voulons faire une recommandation au gouvernement—pour faire comprendre à 99 p. 100 de la population que nous avons vraiment besoin de cela, étant donné que d'ici 2050, nous serons 10 milliards de personnes sur la terre et qu'il nous faudra multiplier par deux et demi ...[+++]

From that, what type of educational structure do you see in place—because this is what we're talking about, recommendation from the government—to take and educate over 99% of the population out there that desperately wants this, given the fact that by the year 2050 we've got 10 billion people on the face of the earth and we have to increase our production by two and a half times?


Je le dis très simplement mais c’est vrai, même devant la présidence; c’est que nous avons vraiment besoin du Parlement européen pour faire accepter cette politique d’asile, qui est une politique conforme à nos valeurs européennes qui, parfois, en effet, peut susciter des peurs, des critiques, alors que, pourtant, tout cela fait partie de l’esprit humanitaire et de la tradition humanitaire de notre ...[+++]continent.

I say this very simply but genuinely, even before the Presidency: we really need the European Parliament in order to gain acceptance for this asylum policy. It is a policy in line with our European values which, sometimes, in fact, can awaken fears and criticism, even though all this forms part of the humanitarian spirit and humanitarian tradition of our continent.


Nous n'avions pas pour but aujourd'hui de tout résoudre mais c'est un point également symbolique de notre unité et de notre détermination et pour cela nous avons besoin du soutien du Parlement européen.

Our aim today was not to solve everything but to show our unity and our determination and for this we need the support of the European Parliament.


Nous avons vraiment hâte de travailler en étroite collaboration avec vous et nous nous réjouissons que vous apportiez votre soutien, comme par le passé, au rôle important que peut jouer le Parlement sur ce terrain extrêmement ...[+++]

We very much look forward to working closely with you, and to your support, as you have given in the past, to the important role Parliament can play in this extremely sensitive field.


Oui, nous voulons des choix informés d’un point de vue sanitaire - tout le monde, et pas seulement les travailleurs, doit être informé des risques liés à la surexposition -, mais veuillez dire au président Barroso en notre nom à tous que s’il entend réellement obtenir une législation conforme à Lisbonne et pense vraiment qu’une lé ...[+++]

Yes, we want informed choices from a health point of view – everybody, not just employees, should be informed of the risks to over-exposure – but please, say to President Barroso for all of us, that, if he is serious about Lisbon-proofing regulation and about less regulation being better regulation, then we do not need this nanny-type regulation and solar radiation must be removed from the directive.


Bien entendu, nous avons besoin du soutien du Parlement canadien ainsi que du soutien de notre Parlement, et j'espère que nous irons dans le sens d'organiser le groupe d'amitié parlementaire, soit ici, au Canada, soit en Iran, afin que nous puissions être en contact plus directement.

Of course, we require support from both Canada's Parliament as well as our own, and I hope that we will be able to organize a parliamentary friendship group, either here in Canada or in Iran, with a view to developing more direct contacts between our two nations.


Tous les États trouvent que c'est un concept intéressant, mais nous n'en voulons pas vraiment, parce que cela ne nous permettrait pas d'utiliser notre capacité lorsque nous en avons besoin.

Every nation considered it as ``interesting, but we do not really want to do that mostly because it will not allow us, when we need it, to make use of that capability since we expect other countries to do it they may not make the capability available'.


Si nous voulons conserver notre élan et suivre la cadence des efforts de nos collaborateurs, nous avons besoin du soutien à long terme du gouvernement.

Maintaining this momentum and keeping pace with the efforts of our allies requires the long-term support of the government.


Pour ce qui est de l'aide que nous voulons recevoir de notre gouvernement, tant pour l'exportation que pour l'adaptation, vous allez voir que nous avons besoin de soutien.

As we get into the points that we see that we need from our government, both for the export market and for the adaptation, we will see that we need some support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons vraiment besoin du soutien du parlement si nous voulons jouer notre ->

Date index: 2022-11-13
w