Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons voté contre les deux résolutions qui nous étaient proposées » (Français → Anglais) :

- Nous avons voté contre les deux résolutions qui nous étaient proposées.

– (FR) We voted against the two resolutions proposed to us.


Comme nous l'avons fait par le passé, nous avons voté contre la motion de non-intervention proposée par la Chine, parce que nous estimons qu'aucun pays ne devrait être exempté d'une surveillance étroite de la part de la communauté internationale en matière de respect des droits de la personne.

As we have done in the past, we voted against the no-action motion that China introduced, on the grounds that we believe that no country should be exempt from international scrutiny when it comes to human rights.


Si nous avons voté contre les modifications proposées à l’assurance-emploi dans le budget, c’est parce qu’elles ne répondent pas aux besoins des Canadiens et que le gouvernement prend une mauvaise direction.

Let me tell members that we voted against the EI changes in the budget because they do not respond to the needs of Canadians and the government is going in the wrong direction.


Par ailleurs, nous avons voté fermement contre la résolution déposée par la gauche, car elle sape l’autonomie et le pouvoir discrétionnaire de pays tels que la France et l’Italie, qui ont décidé de se montrer intransigeants avec ceux qui ne respectent pas la loi.

On the other hand, we voted firmly against the resolution tabled by the Left because it undermines the autonomy and discretionary power of countries such as France and Italy which have decided to take a hard line against people who do not respect the law.


Nous avons voté contre pour plusieurs raisons: 1) la somme proposée par la Commission pour stabiliser le marché du lait est clairement insuffisante et ne sera débloquée qu’en 2010, ce qui ne permet pas de régler pleinement une situation clairement urgente, notamment dans le cas des petits et moyens producteurs

There are several reasons why we voted against: 1) the amount proposed by the Commission to stabilise the milk market is clearly insufficient and will only be made available in 2010, therefore not making it possible to tackle, to the extent that would be required, a clearly urgent situation, particularly in the case of small and medium-sized producers


C’est pourquoi nous avons voté contre la présente résolution.

We have therefore voted against this resolution.


Nous avons voté ce jour-là et les deux membres que le whip du gouvernement a désignés ont voté contre la recommandation d'interjeter appel.

The government pulled two people out. We came to a vote that day, and the two individuals the government whip brought in voted not to appeal.


Nous avons voté donc contre cette résolution qui a le cynisme d'invoquer l'emploi pour couvrir de nouvelles subventions aux entreprises et aux capitalistes du secteur aérien, déjà responsables de centaines de milliers de suppressions d'emplois.

We have, therefore, voted against this motion for a resolution which is cynical enough to claim that it is for the sake of employment that it wants to give further subsidies to the companies and capitalists in the air transport sector, who are already responsible for making hundreds of thousands of people redundant.


Nous avons appuyé une résolution qui a été proposée la semaine dernière aux Nations Unies et qui préconisait l'existence de deux États, la Palestine et Israël, vivant à l'intérieur de frontières sûres.

We supported a resolution proposed last week at the United Nations which recommended that there is a place for both a secure Palestine and a secure Israel.


Rendons hommage à ces hommes et à ces femmes qui ont travaillé à l'extérieur du Québec. En terminant, je me permets de rappeler qu'il y a quelques jours à peine nous, du Bloc québécois, élus par les seuls Québécois et Québécoises, avons donné une preuve de très grande ouverture et de compréhension des problèmes de l'Est canadien et en particulier de l'Atlantique canadien lorsque nous avons voté en faveur de la résolution constituti ...[+++]

In conclusion, I would like to remind the House that a few days ago, the Bloc Quebecois, elected only by Quebecers, gave proof of a great openness and understanding of the problems in Eastern Canada and particularly those of the Atlantic when it voted in favour of the constitutional resolution allowing for the construction of a bridge between Prince Edward Island and the mainland whereas our Reform colleagues v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons voté contre les deux résolutions qui nous étaient proposées ->

Date index: 2022-01-25
w