Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir préalablement déterminé combien cela " (Frans → Engels) :

En effectuant un examen approfondi sans avoir préalablement déterminé la position de la requérante sur le marché et en lui appliquant un traitement discriminatoire sur la base de celui-ci, la défenderesse a manifestement commis une erreur d’appréciation.

The carrying out of the detailed examination without prior determination of the market position and the resulting discriminatory treatment of the applicant constituted a manifest error of assessment.


25. invite les États membres, au cours de la prochaine période de programmation, à appliquer et à compléter, le cas échéant, les indicateurs communs prévus par le règlement du FSE afin de déterminer combien de travailleurs âgés, avec une ventilation par genre, ont participé aux projets financés par le FSE axés sur l'adaptation du lieu de travail, l'acquisition de compétences, l'amélioration de la situation sur le marché du travail pour les personnes ou la recherche d'emploi et combien d'entre eux ont acquis de nouvelles qualifications, amélioré leur situa ...[+++]

25. Calls on the Member States, in the next programming period, to apply and complement as appropriate the common indicators provided for in the ESF Regulation in order to establish how many older workers, disaggregated by gender, have participated in ESF-funded projects with a focus on workplace adaptation, acquisition of skills, an improved labour-market situation for individuals, or finding a job, and how many of them have gained new qualifications, improved their situation on the labour market or found a job after having benefited ...[+++]


25. invite les États membres, au cours de la prochaine période de programmation, à appliquer et à compléter, le cas échéant, les indicateurs communs prévus par le règlement du FSE afin de déterminer combien de travailleurs âgés, avec une ventilation par genre, ont participé aux projets financés par le FSE axés sur l'adaptation du lieu de travail, l'acquisition de compétences, l'amélioration de la situation sur le marché du travail pour les personnes ou la recherche d'emploi et combien d'entre eux ont acquis de nouvelles qualifications, amélioré leur situa ...[+++]

25. Calls on the Member States, in the next programming period, to apply and complement as appropriate the common indicators provided for in the ESF Regulation in order to establish how many older workers, disaggregated by gender, have participated in ESF-funded projects with a focus on workplace adaptation, acquisition of skills, an improved labour-market situation for individuals, or finding a job, and how many of them have gained new qualifications, improved their situation on the labour market or found a job after having benefited ...[+++]


4. invite les États membres, au cours de la prochaine période de programmation, à appliquer et à compléter, le cas échéant, les indicateurs communs prévus par le règlement du FSE afin de déterminer combien de travailleurs âgés, avec une ventilation par genre, ont participé aux projets financés par le FSE axés sur l'adaptation du lieu de travail, l'acquisition de compétences, l'amélioration de la situation sur le marché du travail pour les personnes ou la recherche d'emploi et combien d'entre eux ont acquis de nouvelles qualifications, amélioré leur situat ...[+++]

4. Calls on the Member States, in the next programming period, to apply and complement as appropriate the common indicators provided for in the ESF Regulation, in order to establish how many older workers, disaggregated by gender, have participated in ESF-funded projects with a focus on workplace adaptation, acquisition of skills, an improved labour-market situation for individuals, or finding a job, and how many of them have gained new qualifications, improved their situation on the labour market or found a job after having benefited ...[+++]


si le pouvoir adjudicateur a attribué un contrat sans avoir préalablement publié un avis de contrat au Journal officiel de l’Union européenne, sans que cela soit autorisé en vertu des dispositions de la directive 2014/24/UE ou de la directive 2014/23/UE; »

if the contracting authority has awarded a contract without prior publication of a contract notice in the Official Journal of the European Union without this being permissible in accordance with Directive 2014/24/EU or Directive 2014/23/EU’;


si l’entité adjudicatrice a attribué un contrat sans avoir préalablement publié un avis au Journal officiel de l’Union européenne, sans que cela soit autorisé en vertu des dispositions de la directive 2014/25/UE ou de la directive 2014/23/UE»;

if the contracting entity has awarded a contract without prior publication of a notice in the Official Journal of the European Union without this being permissible in accordance with Directive 2014/25/EU or Directive 2014/23/EU’;


Je sais bien combien cela est difficile, mais je suis fermement convaincue que, en plus d’avoir un effet positif sur les pourparlers d’adhésion, un tel effort serait en soi directement bénéfique pour la société croate.

I fully understand how difficult this is, but I am of the firm belief that this would not only boost the accession talks, but also that the effort itself would be of direct benefit to Croatian society.


lorsque le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice ont passé un marché sans avoir préalablement publié d’avis de marché au Journal officiel de l’Union européenne, sans que cela soit autorisé en vertu des dispositions de la présente directive;

where the contracting authority/entity has awarded a contract without prior publication of a contract notice in the Official Journal of the European Union without this being permissible in accordance with this Directive;


Les contrôles dans les locaux des opérateurs économiques ne devraient pas avoir lieu uniquement quand cela s’avère nécessaire, mais ils doivent pouvoir avoir lieu de manière inopinée, sans notification préalable, et le plus régulièrement possible, deux ans étant un délai raisonnable.

Inspections at economic operators' premises should not take place only when they prove necessary. They should be carried out without prior notification and as regularly as possible. Every two years is a reasonable requirement.


si le pouvoir adjudicateur a passé un marché sans avoir préalablement publié un avis de marché au Journal officiel de l’Union européenne, sans que cela soit autorisé en vertu des dispositions de la directive 2004/18/CE;

if the contracting authority has awarded a contract without prior publication of a contract notice in the Official Journal of the European Union without this being permissible in accordance with Directive 2004/18/EC;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir préalablement déterminé combien cela ->

Date index: 2024-01-23
w