Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse à désirer
Cela ne fait ni bien ni mal
Cela pourrait être amélioré
Cela s'accorde bien avec son caractère
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration

Vertaling van "bien combien cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


cela ne fait ni bien ni mal

it is like chip in porridge


cela s'accorde bien avec son caractère

character with the man
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Champagne : Au Québec, avec Chantal Petitclerc et André Viger, nous savons très bien combien cela peut être passionnant.

Senator Champagne: In Quebec, with Chantal Petitclerc and André Viger, we are very much aware of how exciting it can be.


Je sais bien combien cela est difficile, mais je suis fermement convaincue que, en plus d’avoir un effet positif sur les pourparlers d’adhésion, un tel effort serait en soi directement bénéfique pour la société croate.

I fully understand how difficult this is, but I am of the firm belief that this would not only boost the accession talks, but also that the effort itself would be of direct benefit to Croatian society.


Ou bien j'ai mal compris, ou bien je m'attendais à ce qu'on puisse dire, à la fin de notre rencontre, que la commissaire est venue, qu'elle nous a présenté des façons pour le gouvernement d'être plus transparent, qu'elle nous a suggéré un plan nous permettant de savoir combien de temps prendrait la mise en place d'une politique et combien cela coûterait.

Either I have not understood correctly, or else I was expecting that we could say, at the end of our meeting, that the commissioner came, that she showed us ways in which the government could be more transparent, that she suggested a plan that would enable us to know how much time the implementation of a policy could take, and how much it could cost.


Toutefois, nous savons combien il est difficile d’y parvenir. Ainsi, si cela s’avère impossible ou que cela prend trop de temps, la résolution préconise l’acceptation des normes de l’autre concernant les différents aspects économiques, sur le principe que ce qui est assez bon pour nous doit également être assez bon pour nos partenaires – et vice-versa, bien sûr.

However, we know how difficult this is, so if this should prove impossible or if it would take too long, the resolution advocates acceptance of each other’s standards with regard to the various economic aspects, on the principle that if it is good enough for us it must also be good enough for our partners – and vice versa, of course.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après ce que je comprends, c'est maintenant une question de productivité, de rendement des enzymes en particulier, et le problème n'est donc plus de savoir si nous pouvons utiliser ces technologies, mais bien combien cela va coûter.

As I understand it, we're now down to an issue of the productivity, the performance of the enzymes in particular, and not whether we can make it, but what it is really going to cost.


Cela dit, les députés devraient savoir combien cela va coûter vraiment au cadre financier (1655) M. Yvon Godin: Très bien, mais ensuite, quand nous savons combien cela coûte, que faisons-nous?

Having said that, members should know what this actually is going to cost the fiscal framework (1655) Mr. Yvon Godin: Okay, but then we know how much it costs. What do we do with it?


L'hon. Robert Thibault: Monsieur le Président, que l'on prenne n'importe quel allègement fiscal, comme les 100 millions de dollars échelonnés sur une période de cinq ans que nous avons annoncés, par exemple, si l'on calcule à combien cela revient par personne par mois ou par année, il est bien certain que le montant n'est pas très gros. Cela fait quand même 100 millions de dollars en cinq ans.

Hon. Robert Thibault: Mr. Speaker, if we look at any tax break, if we look at the $100 million we have done over five years, and if we look at how it applies to each individual citizen over a month or a year, of course, it is not a big amount, but it is $100 million over five years.


Ceci ne vous est pas adressé, mais nous savons, bien évidemment, que ces agences devront un jour démarrer leurs activités quelque part, et les États membres ont déclaré à tue-tête qu’elles le feraient, mais ils ne savent ni quand, ni où, ni combien cela coûtera. Nous devons nous inquiéter de cette situation. Les sociaux-démocrates de cette Assemblée, au même titre que les démocrates chrétiens, comme l’a souligné M. Heaton-Harris, insisteront pour que le Parlement obtienne un pouvoir de codécision et exerceront de ...[+++]

That is not addressed to you, but we do of course know that these agencies will have to start work somewhere sometime, and the Member States have proclaimed at the tops of their voices that they will, but they do not know when, they do not know where and they do not know how much it will cost. We have to be concerned about that, and the Social Democrats in this House, like the Christian Democrats, as Mr Heaton-Harris has said, will be insisting that we have a power of codecision here and we shall be pressing very hard for it.


Nous tous, qui faisons de la politique, nous savons bien combien cela est parfois difficile et quelle publicité il en sort.

All of us involved in politics know very well how difficult this sometimes is, and the sort of publicity it leads to.


Elles se souviennent donc bien combien la guerre a été une période dure, et c'est pour cela qu'elles ne voudraient plus voir ni soldats, ni armes.

They therefore remember well how horrible it is to be at war, and that is why they have had enough of soldiers and weapons.




Anderen hebben gezocht naar : cela laisse à désirer     cela pourrait être amélioré     bien combien cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien combien cela ->

Date index: 2025-08-23
w