Vous avez raison quand vous dites qu'à la Section de l'immigration ainsi qu'à la Section d'appel de l'immigration, depuis 2006 jusqu'en 2010, la majorité des cas ont été traités en anglais, même si cette majorité était parfois faible, par exemple de 49 à 51 p. 100. À la Section des réfugiés, par contre, depuis 2006 jusqu'en 2010, à peu près les deux tiers des cas, ou plus, ont été entendus en français.
You're right when you say that, from 2006 to 2010, most of the cases at the Immigration Appeal Division were handled in English, even if it was sometimes a slim majority, for example from 49 to 51%. However, from 2006 to 2010, close to two-thirds of the cases handled by the Refugee Protection Division were heard in French.