Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec mon collègue et souligner que cet amendement change radicalement » (Français → Anglais) :

Monsieur le président, je dois dire que je suis d'accord avec mon collègue et souligner que cet amendement change radicalement la motion originale.

Mr. Chair, I have to agree with my colleague and emphasize that this amendment diametrically changes the original motion.


Comme mon collègue le souligne, le gouvernement n'écoute pas les propositions d'amendement qui lui sont faites concernant ses projets de loi.

As my colleague points out, amendments to legislation can be brought forward, and the government does not act on them.


Cela a été déjà mentionné par mon collègue de Skeena—Bulkley Valley, mais j'aimerais souligner que ce n'est pas la première fois qu'on a des corrections forcées dans ce projet de loi budgétaire, ou qu'on doit corriger des erreurs de projets budgétaires précédents qui avaient été expédiés sans amendement, parce que les conservateurs refusent évidemment tous nos amendements.

This was already mentioned by my colleague from Skeena—Bulkley Valley, but I would like to point out that this is not the first time that the government has been forced to make corrections in a budget bill or that we have had to correct errors found in previous budget bills that were pushed through without amendment because the Conservatives obviously rejected all our amendments.


Je dois également souligner que ceci serait en contradiction totale avec ce qu’ont proposé mon collègue M. Hutchinson et notre collègue député du groupe du Parti Populaire Européen Je rejette donc catégoriquement cet amendement oral.

I must also point out that this would be in total contradiction to what was proposed by my colleague, Mr Hutchinson, and also our fellow Member from the Group of the European People’s Party. I therefore vehemently reject this oral amendment.


Je me demande si mon collègue peut me dire comment il est possible de négocier le partage du pouvoir avec les talibans, conformément à ce que propose le Nouveau Parti démocratique, alors que, comme l'a souligné le député, les talibans diffèrent radicalement de si nombreuses fa ...[+++]

I wonder if my colleague could suggest to me how it could be possible to negotiate power sharing, which the New Democratic Party believes is somehow possible, with the Taliban when, as he pointed out, ideologically they are so different in so many ways from the duly elected Afghan government that is in power today.


Naturellement, les amendements que mon collègue, M. Wojciechowski, et moi avons déposé, qui visent à modifier radicalement la PAC, ont également été rejetés par la commission de l'agriculture et du développement rural.

Naturally the amendments that I and my colleague Mr Wojciechowski submitted, which are aimed at a radical alteration of the CAP, were also rejected by the Committee on Agriculture and Rural Development.


En ce qui concerne le rapport de mon collègue M. Clegg, qui a maintenant quitté cette Assemblée, je voudrais souligner la valeur de l’amendement compte tenu de la concurrence croissante.

With regard to the report by my colleague Mr Clegg, who has now left the House, I should like to stress the value of the amendment in the light of increasing competition.


En ce qui concerne le rapport de mon collègue M. Clegg, qui a maintenant quitté cette Assemblée, je voudrais souligner la valeur de l’amendement compte tenu de la concurrence croissante.

With regard to the report by my colleague Mr Clegg, who has now left the House, I should like to stress the value of the amendment in the light of increasing competition.


Mes amendements avaient un seul but - et je remercie mon collègue M. Fatuzzo de l'avoir rappelé et souligné -, qui était d'empêcher une utilisation inopportune du principe de l'asile, de la notion de réfugié politique, risquant de favoriser ainsi l'immigration clandestine. Comme l'a souligné un autre député dans le débat que nous avons eu ces jours-ci, l'immigration clandestine constitue également le bouillon de cult ...[+++]

My amendments had a single purpose – and I thank Mr Fatuzzo for recalling it and pointing it out – which is to prevent the improper use of the institution of asylum and that of the political refugee: we are running the risk of encouraging illegal immigration which, as another Member of this Parliament has highlighted in the debates of these few days, also breeds terrorism.


Beaucoup de mes collègues l'ont souligné dans leurs présentations aujourd'hui et ils ont aussi mentionné que cet amendement fait suite à un amendement antérieur, celui de la motion no 1 je crois, présentée par mon collègue, le député de Yorkton—Melville, qui propose d'ajouter une préambule au projet de loi pour ouvrir la voie à la mesure législative elle-même; ils ont aussi ...[+++]

A lot of my colleagues remarked about that during their recent presentations today and the fact that it follows up on a previous amendment, I believe Motion No. 1, proposed by my colleague from Yorkton—Melville, which was to add a preamble to the bill that would kind of set the stage for the legislation itself and the fact that ...[+++]


w