Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancée parmi celles » (Français → Anglais) :

Les économies émergentes avancées figurent parmi celles qui bénéficient le plus des préférences SPG, représentant actuellement environ 40 % des importations préférentielles au titre du SPG.

Advanced emerging economies are amongst the biggest beneficiaries of GSP preferences, currently accounting for around 40% of preferential imports under GSP.


C'est l'initiative la plus avancée parmi celles qui ont été entreprises jusqu'à maintenant.

We've talked about it and said perhaps there have been these interdepartmental committees through the long history of this oceans initiative, but they've come and they've gone.


Parmi ces mesures, il y a celles qui ont, bien sûr, trait aux forces du marché, mais aussi des règles en matière sociale, les aspects liés aux ressources humaines, une interopérabilité plus avancée - et sur ce point j’estime qu’il reste beaucoup de travail à faire -, ainsi que des instruments suffisants permettant de financer les projets d’infrastructure.

These include measures relating to market forces, of course, but also social ground rules, human resources aspects, more advanced interoperability – on which I believe we have a great deal more work to do – and indeed, sufficient instruments for financing infrastructure projects.


Notre groupe a relevé parmi celles-ci quelques timides avancées.

Our group has taken note of a few timid steps forward among those proposals.


Ainsi donc, à une date aussi récente que celle du débat sur la directive relative aux services de paiement, il n'y avait pas de majorité parmi les États membres favorable à la prise de mesures. Mais qui sait quelles propositions seront avancées à l'avenir – il est toujours possible qu'une majorité se dégage.

So, as recently as the debate on the Payment Services Directive, there was no majority among the Member States to take action, but who knows what proposals will be put forward in the future – maybe a majority will emerge.


Parmi les idées avancées pour trouver de nouvelles ressources en matière d’aide au développement, figure celle d’une loterie mondiale dont le produit serait affecté à des programmes de développement.

One of the ideas put forward with the aim of finding new ways to provide development aid is that of a worldwide lottery, the proceeds of which would go to development-related programmes.


Dans le cadre de ce programme d'action, la Commission entend faire en sorte que les propositions déjà avancées, parmi lesquelles celle concernant la taxation des services fournis par voie électronique (voir IP/00/583), soient rapidement mises en oeuvre.

Following that action programme, the Commission intends to push for rapid implementation of proposals already made, such as that concerning the taxation of services provided by electronic means (see IP/00/583).


17. estime que les problèmes spécifiques des territoires qui sont dans une situation géographique défavorable, tels que les régions ultrapériphériques, les régions insulaires, les régions de montagne, les régions peu peuplées, les régions pénalisées par le climat ou les grandes distances, aux côtés des régions les moins avancées ou de celles en phase de reconversion industrielle, doivent être prises en compte comme il se doit et figurer parmi les priorités de la politique régionale, au travers notamment de la mise en œuvre de l'articl ...[+++]

17. Considers that due consideration should be given to the specific problems facing geographically disadvantaged areas, such as the outermost areas, island regions, mountainous areas, sparsely populated areas and areas with a cold climate and long journey times alongside lagging regions and those undergoing industrial change and that they should be included among the priorities of regional policy, notably through the implementation of Article 158 of the Treaty;


Parmi les économies avancées de la planète, celle du Japon demeure la plus précaire et la moins attrayante aux yeux des investisseurs étrangers et des entrepreneurs en puissance.

Among the advanced economies of the world, Japan remains the most difficult and the least attractive for foreign investors and would-be entrepreneurs.


Parmi les exemples de spécialisation régionale, on peut remarquer la contribution de l'Autriche en faveur de la Slovénie, pour 19 % du total de l'aide non remboursable, celle de l'Italie en faveur de l'Albanie, pour 21 % et celle de la Suisse en faveur de la République slovaque, pour 14 %. 6. Conclusion En général, en Europe centrale et orientale, les réformes structurelles de base sont bien avancées et fournissent aujourd'hui la base de la reconstruction à grande échelle ...[+++]

Other noteworthy examples of regional specialisation include the 19 percent of total grants to Slovenia committed by Austria, 21 percent of grants to Albania provided by Italy, and the Swiss contribution of 14 percent of total grants to the Slovak Republic. 6. Conclusion Generally, throughout central and eastern Europe, basic structural reforms are advanced and now serve as the basis upon which large-scale reconstruction of economic infrastructure is taking place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancée parmi celles ->

Date index: 2023-08-27
w