Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi souligné monsieur » (Français → Anglais) :

Je dois aussi souligner, monsieur le président, comme je le disais plus tôt dans ma déclaration, que plus tard au cours de l'année, il faudra ajouter aux 30,4 millions de dollars un montant d'environ 2 millions de dollars, ce qui correspond approximativement aux augmentations salariales qui doivent être accordées pendant l'année.

I must also point out, Mr. Chairman, as I was saying earlier in my statement, that later in the year we shall have to add an amount of approximately 2 million dollars to the 30.4 million dollars; the 2 million dollars corresponds approximately to the salary increases that must be granted during the year.


Je devrais aussi souligner, monsieur le président, puisque le député de Timmins—Baie James l'a cité, qu'à la page 72 de ce même document, le caporal Horton indique:

I should also note, Mr. Chair, because the member for Timmins—James Bay made reference to it, on page 72 of the exact same documentation, of course, Corporal Horton's documentation says:


L'hon. Ralph E. Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, outre le plan relatif aux ressources humaines dont il a été question au moment de l'annonce de la fermeture de la mine Phalen, nous avons aussi souligné deux autres volets tout aussi importants.

Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, in addition to the human resources package announced at the time of the announcement of the Phalen mine closure, we also indicated that there were two other equally important components in the package.


Nous devons également lever le blocus international - comme vous l'avez aussi souligné, Monsieur le Président – imposé à la Palestine depuis que le Hamas a remporté les élections.

We must also lift the international blockade – as you also pointed out, Mr President – imposed on Palestine since Hamas won the elections.


Je tiens à souligner qu’une nouvelle croissance, intelligente et verte, peut et doit constituer le nouveau moteur du processus de Lisbonne, comme l’a lui-même indiqué le commissaire Verheugen et comme vous l’avez vous aussi souligné, Monsieur le Président en exercice.

I want to underline that new, smart, green growth could and should be a new dynamo in the Lisbon process, as Commissioner Verheugen said himself, and as you also underlined, President-in-Office.


Je voudrais aussi souligner, monsieur le président, que lorsque le leader du gouvernement à la Chambre a reporté le jour de l'opposition qui était prévu pour hier, aucune règle n'a été violée; aucune question de privilège n'a été soulevée; il n'a pas eu de rappel au Règlement.

I would also point out, Mr. Chairman, that when the government House leader postponed the opposition day that had been tentatively scheduled for yesterday, no rules were broken; there were no questions of privilege raised, there were no points of order.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, comme bon nombre d’autres députés qui se sont exprimés avant moi, je voudrais moi aussi souligner encore qu’il n’est pas sensé de combiner la protection des consommateurs et la santé publique dans un programme d’action commun.

– (DE) Mr President, Commissioner, like many or almost all of the Members who have spoken before me, I, too, would again like to stress that it is not sensible to combine consumer protection and public health in a joint action programme.


Je voudrais souligner, Monsieur le Président, combien il est important - chose que ce rapport met en évidence - que l'on décide de promouvoir la circulation des films européens non seulement dans l'Europe d'aujourd'hui, mais aussi dans celle de demain, c'est-à-dire dans l'Europe élargie aux pays candidats à l'adhésion.

I would stress, Mr President, the importance, as this document points out, of deciding to promote the circulation of European films, not just in Europe as it is today but also in the Europe of the future, in the enlarged Europe which includes the candidate countries.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, comme l'a signalé M. von Wogau lors de la présentation de son rapport - que notre groupe soutient entièrement -, nous en sommes à un moment historique proche du couronnement du processus d'introduction de l'euro, mais également - et on l'a aussi souligné - à un moment délicat pour l'économie européenne : les perspectives, que l'on prévoyait florissantes il y a quelques mois à peine, ont dû être revues à la baisse ; l'objectif de 2 % fixé en termes d'inflati ...[+++]

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, as Mr von Wogau has pointed out in the presentation of his report – which has my Group’s full support – we are at an historic moment, with the culmination of the process of introducing the euro so close, but we are also, as has been said, at a delicate moment for the European economy. The forecasts, which were rosier some months ago, have had to be revised downwards. There is enormous resistance to setting the inflation rate at the target of 2% and there is clear concern about the current economic situation.


L'enjeu général", a souligné Monsieur Dondelinger, "est de contribuer à ce que le grand espace sans frontières devienne aussi un lieu privilégié d'échanges intellectuels et de créativité culturelle et artistique".

Our aim", said Mr Dondelinger, "is to ensure that the frontier-free area provides a stimulating environment for intellectual life, cultural activities and artistic creativity".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi souligné monsieur ->

Date index: 2021-01-14
w