Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après quoi je ferai quelques observations » (Français → Anglais) :

La première série d'observations porte sur l'article proposé 83.3, qui traite de ce que je vais appeler, conformément à la tradition, la détention préventive, — en fait, cela s'appelle bien sûr l'engagement assorti de conditions —, après quoi je ferai quelques observations sur l'investigation.

The first series of observations concern proposed section 83.3, which I will follow the tradition of calling preventive detention — of course, it is really called recognizance for conditions — and then a few remarks about investigative hearings.


J'ai quelques remarques préliminaires à vous présenter, après quoi je ferai des observations générales et ensuite des observations spécifiques.

I'd just like to make a few introductory remarks, then some general comments, and then some particular ones.


Je vais commencer par faire quelques remarques générales en guise d'introduction, après quoi je ferai des observations générales au sujet du projet de loi C-11 pour ensuite céder la parole à Cynthia, qui traitera de certaines recommandations précises au sujet du Programme concernant les aides familiaux résidants.

I'm going to make some general introductory comments and some general comments about Bill C-11, and then I'll turn things over to Cynthia to talk about some specific recommendations for the live-in caregiver program.


Je ferai quelques observations liminaires, après quoi je participerai à la discussion générale.

I look forward to making a few opening remarks followed by participation in the round-table discussion.


Je m'inquiète du délai entre l'apparition des symptômes et le traitement dans les communautés autochtones et pour les gens qui doivent être admis dans une USI. Je vais poser une question de plus, après quoi je ferai une observation, si vous le permettez.

I'm concerned about the time from symptoms to treatment for aboriginal communities and for people who require to stay in ICU. I'll ask one more and then make a comment, if I may.


− (EN) Monsieur le Président, je ferai seulement quelques observations sur les commentaires des chefs de groupes et je remercie ceux-ci pour leurs contributions.

− Mr President, I will just make some comments on the comments made by the group leaders, and I thank all of them for their contributions.


Enfin, je ferai quelques observations concernant le rapport sur les STG.

Finally, I shall make a few points on the TSG report.


Enfin, je ferai quelques observations sur deux des principaux défis futurs de la politique monétaire: renforcer le potentiel de croissance, d’une part, et gérer l’élargissement de l’Union européenne, d’autre part.

Finally, I will briefly comment on two of the main future challenges for monetary policy, namely enhancing the potential for growth and managing the enlargement of the European Union.


Si je peux me permettre, je ferai quelques observations, cependant, sur la méthode.

If I may, however, just make a few comments on the method.


Si vous me le permettez, je ferai quelques observations sur le fait que deux membres de la Commission désignée ont été critiqués.

Let me make a comment on the fact that two members of the potential Commission have been criticised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après quoi je ferai quelques observations ->

Date index: 2021-03-01
w