Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons parler bientôt » (Français → Anglais) :

Mme Elizabeth McDonald: Je préfère ne pas en parler parce que nous allons bientôt entamer les négociations avec l'ACTRA.

Ms. Elizabeth McDonald: We're about to go into negotiations with ACTRA, so I don't think I want to talk about it.


Non seulement peuvent-elles empêcher l'entrée sur le marché d'une entreprise, et nous allons bientôt entendre parler du vin, mais elles peuvent également dissuader une entreprise de tenter de pénétrer un marché si elle a l'impression qu'elle n'y arrivera pas.on fait surtout allusion ici aux entreprises.

Not only can they impede entry—and we're soon going to hear about wine—but they can also deter a company from even trying to do business in that market if their perception is that they're not going to get through.especially for smaller companies.


J'ai travaillé comme inhalothérapeute pendant huit ans dans des hôpitaux et j'ai souvent eu l'occasion d'utiliser les dispositifs médicaux dont nous allons parler bientôt. Depuis trois ans et demi, je suis à l'emploi de MEDEC et je travaille avec l'industrie sur divers dossiers.

For the last three and a half years I've been at MEDEC, working with the industry on various issues.


Nous allons bientôt parler avec vous des tests de résistance, c’est-à-dire des analyses de sûreté qui seront réalisées dans 143 centrales nucléaires.

Later on we are going to talk with you about the stress tests, in other words the safety analyses for the 143 nuclear power plants.


C’est pourquoi nous allons bientôt entendre souvent parler de la route E-19.

That is why we will soon be hearing a lot about the E-19 road.


Cette situation exige une gestion intégrée des zones côtières dont nous allons parler bientôt, car des régions côtières faibles sur le plan structurel doivent reconsidérer leur identité et, surtout, ont besoin d'emplois modernes.

What is the use of integrated coastal zone management, which we will be discussing shortly, when what structurally weak coastal regions need is a new kind of self-image and above all modern jobs?


C'est la première partie, et c'est celle dont je pense, monsieur le président, nous allons probablement parler bientôt.

It's the first part, and it's the part that I think, Mr. Chair, we're probably going to talk about shortly.


Allons-nous parler d'une nouvelle brigade qui pourrait empêcher un Rwanda ou un Darfour ou aurons-nous bientôt une nouvelle brigade déployée qui préviendrait effectivement un autre Rwanda?

Will we talk about a new brigade that could prevent a Rwanda or a Darfur, or will we soon have a new brigade that is deployed and that does prevent another Rwanda?


Par ailleurs, je crains que les lignes directrices pour l'emploi fassent l'impasse sur deux sujets, mais nous allons en parler au sein de nos commission très bientôt.

Furthermore, I am afraid that two subjects are missing from the guidelines for employment, but we shall shortly be speaking about these further in our committees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons parler bientôt ->

Date index: 2022-08-26
w