Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont nous allons parler bientôt » (Français → Anglais) :

Encore une fois, en répondant à certains des besoins cruciaux en matière d'infrastructure dont nous avons parlé et d'autres besoins dont nous allons parler aujourd'hui, nous pourrions donner un objectif réaliste de croissance qui porterait la production à 7 500 tonnes métriques d'ici 2020.

Again with some of the critical infrastructure needs that have been discussed and some more that we will discuss today, our realistic goal for growth could be up to 7,500 metric tons by the year 2020.


Nous en avons une autre, qui porte sur le budget de seulement 2 700 $ prévu pour l'étude dont nous allons parler dans quelques minutes : l'examen des modifications à la Loi sur la défense nationale, qui ont été adoptées il y a un an.

We have another one, which is the budget for only $2,700. This is for the study that we will be talking about in a few minutes: the review of the amendments to the National Defence Act that were passed a year ago.


Ce qui s'est passé, ce qui a entraîné la situation dont nous allons parler cet après-midi, c'est qu'au cours des dernières décennies tout ce régime, toute cette économie traditionnelle des céréales dans les Prairies, a subi toutes sortes de pressions de plus en plus fortes.

What has happened, what has brought about the kind of situation we're going to be talking about this afternoon, is that in recent decades, the system, the traditional prairie grain economy, came under increasing pressure of two kinds.


Nous allons bientôt présenter des propositions pour moderniser les règles régissant la TVA applicable aux ventes transfrontières.

We will soon propose to revamp the rules governing VAT on cross-border sales.


Nous allons bientôt publier un rapport qui montrera clairement que la mise en commun des ressources et des connaissances à travers l'Union européenne peut sensiblement améliorer les résultats cliniques.

We will soon publish a report that will clearly illustrate that pooling resources and knowledge across the EU can significantly improve clinical outcomes.


J'ai travaillé comme inhalothérapeute pendant huit ans dans des hôpitaux et j'ai souvent eu l'occasion d'utiliser les dispositifs médicaux dont nous allons parler bientôt. Depuis trois ans et demi, je suis à l'emploi de MEDEC et je travaille avec l'industrie sur divers dossiers.

For the last three and a half years I've been at MEDEC, working with the industry on various issues.


Toutefois, je pourrais imaginer - et nous rencontrons une situation inédite puisque nous allons très bientôt ratifier la convention européenne des droits de l’homme et le traité de Lisbonne rend à présent la charte des droits fondamentaux contraignante - que, potentiellement, la jurisprudence pourrait changer après cela.

I could imagine, however – and we do face a changed situation, as we will now very soon accede to the European Convention on Human Rights and the Treaty of Lisbon has now made the Charter of Fundamental Rights binding – that, potentially, the case-law could change in light of this.


Nous allons très bientôt publier le rapport annuel pour fêter la première année de son lancement. À cette occasion, nous pourrons discuter de la récente initiative des Polonais et des Suédois.

We will soon publish the annual report to celebrate the first anniversary of its launch and at that stage we will be able to discuss the recent Polish and Swedish initiative.


Cette situation exige une gestion intégrée des zones côtières dont nous allons parler bientôt, car des régions côtières faibles sur le plan structurel doivent reconsidérer leur identité et, surtout, ont besoin d'emplois modernes.

What is the use of integrated coastal zone management, which we will be discussing shortly, when what structurally weak coastal regions need is a new kind of self-image and above all modern jobs?


Le sénateur Lynch-Staunton: Je ne veux pas discuter d'une autre résolution dont nous allons discuter bientôt, mais la position des évêques canadiens sur le «Term 17» est complètement contraire à celle devant nous concernant la résolution du Québec.

Senator Lynch-Staunton: I do not want to start to discuss another resolution we will soon be debating, but the position of the Canadian bishops on Term 17 is just the opposite of the one held by Quebec bishops on the Quebec resolution.


w