Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "allons-nous parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'offre des États-Unis est simple: Nous allons nous occuper—c'est-à-dire, nous allons parler—de désarmement nucléaire et de la PCADE; nous le ferons à reculons, et nous n'allons le faire qu'en même temps que nous négocions une interdiction sur la production de matières fissiles; mais nous n'allons pas parler de désarmement nucléaire et de prévention d'une course aux armements dans l'espace si nous ne négocions pas en même temps un TIPMF. Comme ce n'est pas le cas, nous ne participons pas à ce programme.

The United States offer is straightforward: we will deal with—i.e., we will talk about—nuclear disarmament and PAROS; we only do that reluctantly, and we'll only do it if at the same time we are negotiating a fissile ban; but we will not talk about nuclear disarmament and the prevention of an arms race in outer space if we're not at the same time negotiating an FMCT, and we're not, so we aren't.


Puisque le chef néo-démocrate ne veut pas parler aux Canadiens de sa taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars, nous allons en parler à sa place.

Since the NDP leader does not want to talk to Canadians about the $21 billion carbon tax, we will do it for him.


Le gouvernement préfère créer un nouveau problème: « Non, nous n'allons pas parler de la loi, nous n'allons pas parler de l'étude article par article aujourd'hui; nous allons parler du processus.

Instead, we've got the government making a brand-new issue: “No, we're not going to talk about the legislation, we're not going to talk about clause-by-clause today; we're going to talk about process here now.


Nous allons ensuite parler d’une autre initiative, le programme Galileo, dès que nous aurons terminé ce débat.

Then we are going to talk about another one, the GALILEO Programme, as soon as we finish this debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons ensuite parler d’une autre initiative, le programme Galileo, dès que nous aurons terminé ce débat.

Then we are going to talk about another one, the GALILEO Programme, as soon as we finish this debate.


Mesdames et Messieurs, il est évident que nous n’allons pas parler de la légalité dans laquelle la décision adoptée par le Conseil a été prise dans le cadre de l’article 15 du traité sur l’Union européenne. Plus que de légalité, nous devons parler d’attitude politique et je peux dire, au nom du Conseil, que notre institution est dans les meilleures dispositions pour conserver les meilleures relations possibles avec cette Assemblée, dans le cadre de l’article 39, paragraphe 1, du traité sur l’Union européenne.

Ladies and gentlemen, we are clearly not going to discuss the legality of the Decision adopted by the Council under Article 15 of the Treaty on European Union, and rather than the legality, we should speak about political approaches, and I can say on behalf of the Council that our institution is perfectly willing to maintain the closest contact with this Parliament under Article 39(1) of the Treaty on European Union.


Dans la mesure où nous ne sommes pas encore certains des conséquences que cela entraînera, nous devons prendre en considération - plus d’un l’a fait et nous allons en parler tout de suite - le fait qu’il existe aujourd’hui de plus en plus de catégories d’indépendants, de demi-indépendants et de quasi-indépendants, comme les appellent certains, qui n’ont pas de personnel ou du personnel qui tombe ou non sous le champ d’application de ce texte, et surtout ceux qui ne disposent pas d’employés.

Since we are as yet unsure about the implications of this, we have to point out – as have many, as will be clear in a moment – that these days, there are an ever increasing number of categories of self-employed, including the quasi self-employed as they are referred to by some, without staff, with staff who would or would not qualify, and then especially those without staff.


Toutefois, nous allons maintenant parler de la proposition de directive concernant la concurrence dans les ports.

However, now we are going to talk about the proposed directive relating to competition within ports.


Tout ce que le Bloc québécois est capable de nous dire, c'est: «Laissez de côté les résultats, madame la ministre, nous allons encore parler et nous demandons une médiation».

All the Bloc Quebecois can do is tell me to forget about results, offer to talk some more and ask for mediation.


Il ne suffit pas de lui dire : « Nous allons tenir des consultations; nous allons faire le tour du pays; nous allons être dans votre province, alors c'est à vous d'y être ou non; et nous allons vous parler de la loi peut-être deux fois au cours de la tournée du comité sur l'éducation».

You do not say: " We are going to have a consultation; we are going to tour across the country; we are going to be in your province, so show up or do not show up; and we are going to talk to you about legislation maybe twice within the span of this education panel'. '




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     allons-nous parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons-nous parler ->

Date index: 2023-05-09
w