Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
» C'est le monde à l'envers.

Traduction de «allons les regarder très soigneusement » (Français → Anglais) :

Étant donné que le comité a entendu le témoignage de centaines de groupes, dont la plupart avaient de sérieuses réserves à propos du projet de loi, je pense que nous allons devoir examiner très soigneusement ces modifications et communiquer avec vous à nouveau, madame la ministre, pour vous soumettre d'autres amendements.

As a committee, having heard from hundreds of groups, most of whom were extremely critical of the bill, I think we're going to have to vet those changes very carefully and come back to you, Madam Minister, with further requests for changes.


M. Robert D. Nault: Monsieur le président, j'aimerais que nous réfléchissions très soigneusement à la façon dont nous allons travailler en tant que comité.

Mr. Robert D. Nault: Mr. Chairman, what I would like to see us do is to consider very carefully how we will work as a committee.


D’une manière générale, s’agissant de l’impact sur les grandes ou les moins grandes banques de Bâle III, nous allons procéder très soigneusement, sans improvisation, à des études d’impact macro et microéconomiques et j’utiliserai toutes les marges de flexibilité pour élaborer les bonnes mesures et les bonnes décisions, les plus calibrées.

With regard to the impact of Basel III on both major and smaller banks, generally speaking, we will proceed very carefully with macro- and micro-economic impact studies, without improvising, and I will use all flexibility margins in order to develop good measures and good decisions that are as well-gauged as possible.


Nous allons étudier vos recommandations très soigneusement, car la conférence préparatoire de Vienne nous donne une occasion importante de mieux préparer la conférence de 2010 et donc, espérons-le, de rattraper la conférence très difficile de 2005.

We will study your recommendations very carefully, because the preparatory conference in Vienna gives us an important opportunity to better prepare for the 2010 conference and thus, hopefully, make up for a very difficult conference in 2005.


Nous allons regarder de très près la mise en application de cette Convention, puis nous allons évidemment inscrire cette proposition dans le cadre du programme de Stockholm.

We are going to look very closely at the application of this Convention, and then we are obviously going to incorporate this proposal in the framework of the Stockholm programme.


Mais nous les avons examinées très soigneusement, et nous allons étudier très sérieusement les recommandations et nous rendre dans ces ministères pour examiner leurs activités et voir pourquoi ils sont incapables de fournir des réponses rapides aux citoyens.

But we have examined them very carefully, and we are going to look at the recommendations quite seriously and go around to those departments and look at their activities to see what the reason is for their inability to provide quick answers to citizens.


Quant à savoir ce que j'attends du comité si nous allons de l'avant de la manière proposée, c'est-à-dire avec la création d'un sous-comité de la justice, je m'attends à ce que nos députés examinent très soigneusement les modèles qu'utilisent les provinces pour la nomination des juges des cours provinciales.

With regard to what I expect the committee to do if we proceed in that way, with a subcommittee of the justice committee, I expect our members to take a very close look at the models being used elsewhere in the country for appointments by our provincial governments for our provincial courts.


Cependant - comme l’a dit notre collègue Lehne -, nous allons très soigneusement vérifier si cette base juridique est bien celle qui convient, et nous saisirons la Cour de justice européenne si besoin est.

But we will – as Mr Lehne said – very carefully consider whether this legal base is adequate, and in emergencies we shall involve the European Court of Justice in the matter.


- Madame Plooij-Van Gorsel, nous allons regarder très attentivement laquelle des versions est celle qui doit faire foi.

– Mrs Plooij-van Gorsel, we shall very carefully examine the question of which version is the authoritative one.


Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor a révélé hier, à Radio-Canada, quelle sera l'attitude des conservateurs lors du prochain scrutin: « Nous allons les regarder très soigneusement pour garantir que les règles seront suivies par Élections Canada [.] » C'est le monde à l'envers.

Mr. Speaker, yesterday the Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board told Radio-Canada how the Conservatives would approach the next election: “We will be keeping a close eye on Elections Canada to ensure that it follows the rules—” That is crazy.


w