Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ailleurs cela démontrera notre détermination " (Frans → Engels) :

Et cela renforce notre détermination.

And that reinforces our determination.


Cela soulignerait notre détermination à collaborer avec eux pour respecter notre engagement à réduire le réchauffement de la planète.

It would underscore our determination to move forward with them in our commitment to the reduction of global warming.


Nous avons même convaincu un bon nombre de cyniques, et j'aimerais attribuer cela à notre détermination.

We've even converted a lot of cynics, and I like to think it's because of our determination.


Par ailleurs, la recommandation impose aux plateformes en ligne diverses mesures de transparence, y compris en ce qui concerne leur politique en matière de contenu, ainsi que l'établissement régulier de rapports sur les mesures qu'elles auront prises à l'égard des contenus illicites. Cela permettra également aux organismes de régulation de déterminer si les mesures proposées sont efficaces.

The Recommendation also requires from online platforms a range of transparency measures, including on their content policy, as well as regular reporting on their actions taken as regards illegal content. This will also allow regulators to understand if the proposed measures are effective.


Cela prouve notre détermination à être un acteur clé, indispensable, dans la prise de décision sur les nouvelles règles qui gouverneront les fonds structurels pour la période post-2013.

In this way, we are showing our determination to be a key, indispensable player in decision making on new rules for structural funds in the period after 2013.


Par ailleurs, cela démontrera notre détermination et notre volonté quant au développement futur de la situation, en particulier au niveau de nos relations avec les États-Unis.

That will also show, in particular in our relationship with the United States, how determined we are about the way we want to see things develop in future.


C’est d’ailleurs pour cela que nous — pas seulement Amnistie Internationale, mais aussi d’autres organisations partout au pays — avons demandé instamment l’engagement du Canada au sein du système international des droits de la personne; ce serait un moment important qui nous permettra de montrer notre détermination et notre volonté d’adopter une approche améliorée, mieux coordonnée, plus transparente et plus efficace sur le respect des obligations en matière des droits de la personne dans un ...[+++]

That's why we—not just Amnesty International, but organizations across the country—have been pressing for this moment, this important moment of Canada's engagement with the international human rights system, as an opportunity for us to signal determination and will to develop a better, more coordinated, more transparent, and more effective approach to implementing human rights obligations within a federal state.


Cela accroît notre détermination à travailler avec les États-Unis pour diffuser les bénéfices de la sécurité sous tous ses aspects et aider à soulager les peuples du monde entier de la tyrannie quotidienne du terrorisme et de la violence.

This reinforces our determination to work with the United States to spread the benefits of security in all its facets and to help release peoples everywhere from the daily tyranny of terrorism and violence.


Cela témoigne de notre détermination non seulement à pratiquer des diagnostics honnêtes, mais à appliquer les remèdes de manière systématique.

It shows that we will diagnose with honesty and apply remedies systematically.


Nous ne pouvons pas laisser cela diminuer notre détermination; l'objectif est de débarrasser le régime irakien de ses armes de destruction massive.

We cannot allow this to diminish our resolve; the objective is to rid the Iraqi regime of weapons of mass destruction.


w