Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aide aussi tous les canadiens à apprécier cette magnifique " (Frans → Engels) :

Cela aide aussi tous les Canadiens à apprécier cette magnifique région lorsqu'ils visitent Ottawa.

It helps people enjoy the area. It helps all Canadians enjoy this great area when they come to visit.


Je tiens à remercier la clinique de santé environnementale de la Nouvelle-Écosse, qui se trouve dans ma circonscription, à Fall River, de nous avoir aidés à rédiger cette mesure législative. Je remercie aussi tous les Canadiens qui ont appuyé le projet de loi.

I wish to thank the environmental health clinic of Nova Scotia, which is in my riding, in Fall River, for helping us to draft the legislation and all those people in Canada who have supported the bill.


Cette évolution positive est certes appréciable, mais le climat économique n’est pas à l’origine de tous les changements observés ces deux dernières années: la création d’emplois dépend aussi des politiques du marché du travail menées à l’échelle européenne et nationale.

While these positive developments should be celebrated, not all the changes seen over the last two years were the result of the economic climate: job creation also depends on the labour market policies implemented at EU and national level.


Ainsi, ces crédits entraîneraient en définitive des hausses d'impôt pour tous les Canadiens si nous devions suivre cette voie. Ils menaceraient aussi un certain nombre de programmes dont dépendent des gens qui ne sont pas admissibles à des crédits d'impôt non remboursables, des programmes comme celui de la prestation fiscale pour le revenu de travail, des crédits d'impôt pour enfants, des chèques de remboursement de la TPS et de la TVH, d'aide ...[+++]

It would also threaten a number of the programs that people who do not qualify for non-refundable tax credits rely on, programs like the working income tax benefit program, child tax credits, GST and HST rebate cheques, housing support and OAS.


Toutefois, je suis aussi convaincue que la grande majorité des Québécois et des Québécoises apprécient de savoir que le gouvernement fédéral a une responsabilité envers eux, qu'il ne se soustrait pas à cette responsabilité et qu'il va essayer, en négociant avec les provinces, de créer le maximum de conditions pour offrir à tous les Canadiens la me ...[+++]

Nonetheless, I am also sure that the vast majority of Quebeckers like to know that the federal government has a responsibility toward them and that it will try, in negotiating with the provinces, to create optimal conditions for offering all Canadians the best quality of life possible.


Honorables sénateurs, je veux également rassurer de la façon la plus amicale et collégiale possible nos amis du Parti libéral, ce noble et historique parti qui parfois est bien creux philosophiquement parlant — nous avons tous nos fardeaux à porter, le sénateur Fraser et certains autres les portant mieux que d'autres — de même que tous ceux qui se préoccupent de l'avenir de nos programmes sociaux, et je sais que bien des honorables sénateurs de toutes allégeances politiques partagent cette inquiétude. En effet, la proposition du gouve ...[+++]

Honourable senators, I also want to point out in as friendly and collegial a way as I can to our friends in the great and historic, if on occasion underburdened philosophically, Liberal Party — and we all have burdens to carry, Senator Fraser, and some carry them better than others — that for all those who are concerned about the future of our social programs, and I know that all honourable senators of all affiliations share that concern, the government's proposal with respect to the reduction of the GST will be a universal social program providing a tax cut for every single Canadian, wherever they ...[+++]


8. apprécie que la Commission entende utiliser le taux de chômage comme indicateur complémentaire pour les zones éligibles à définir par les États membres conformément à l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité, mais souligne qu'il convient d'introduire des indicateurs qui feront ressortir les disparités de développement régional dans leurs différentes manifestations et permettront donc aux États membres de mieux mesurer le niveau relatif de prospérité des régions et, partant, leur éligibilité à l'aide ...[+++]

8. Appreciates that the Commission intends to use the unemployment rate as a supportive indicator for eligible areas to be defined by Member States under Article 87(3)(c) of the Treaty, but stresses the need for indicators to be introduced which will highlight the various differences in regional development, thereby enabling the Member States to measure more accurately the areas' relative degree of prosperity and consequently their eligibility for support; for this purpose, calls upon the Commission to use additional indicators such as the per-capita GDP growth rate (which is better ...[+++]


Le dixième anniversaire du processus de Barcelone ne représente pas seulement une opportunité d’apprécier les réussites passées, car il y en a eu, même si tous nos souhaits n’ont pas été comblés. Il est tout aussi nécessaire que nous regardions vers l’avenir, en nous basant sur les fondements jetés par ces réussites et que nous utilisions pleinement le pot ...[+++]

The tenth anniversary of the Barcelona process is not just an opportunity to appreciate past successes, which there have been, even though not everything we wanted to achieve has been; it is also particularly necessary that we should look forward, building on the foundations laid by these successes and, with determination and political courage, making full use of the potential of this cooperation for the future.


J’apprends par la presse que, depuis le mois de décembre dernier, ces restitutions dans le domaine de la viande ont considérablement augmenté ; je note aussi que, au cours de l’année 2001, cette réduction a été due en grande partie à l’appréciation du dollar et non à une quelconque réforme de la politique agricole ...[+++]

According to the press, since last December this type of compensation has risen very substantially in the meat sector. I must also point out that in 2001 this reduction was closely connected to the rise in the value of the dollar and not to any reform of agricultural policy; and I must also say that there have been substantial increases in the amounts of subsidies for all products not included in Annex I. This is a situation that concerns me and I should like to ask Commissioner Fischler if he thinks it realistic that these reforms of the CAP that he ha ...[+++]


73. Pour ce qui est du motif d'ordre public mentionné également au paragraphe 2, point a), cette disposition correspond en tous points à l'article 23, paragraphe 2, point d), de la convention de La Haye de 1996: pour exclure la reconnaissance, il ne suffit pas qu'elle soit manifestement contraire à l'ordre public, il faut aussi l'apprécier par rapport à l'intérêt supérieur de l'enfant.

73. The provision on public policy, which also appears in paragraph 2(a), corresponds exactly to the provision in Article 23(2)(d) of the 1996 Hague Convention, in that it makes it impossible to refuse recognition purely because the judgment is manifestly contrary to public policy and requires that consideration be given to taking the best interests of the child into account as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aide aussi tous les canadiens à apprécier cette magnifique ->

Date index: 2021-02-04
w