Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adoptée si seulement cinq libéraux avaient » (Français → Anglais) :

Cela me surprend, et ne me surprend pas, parce que je comprends qu'avec l'appui du Parti réformiste, du NPD et du Parti conservateur, ma motion aurait sans doute été adoptée si seulement cinq libéraux avaient voté en faveur de ma motion.

In a way, that both surprises me and does not surprise me, because we must understand that, with the support of the Reform Party, the NDP and the Conservative Party, all that would have been required for my motion to pass would have been the support of five Liberal members.


M. Leon Benoit: Non. L'ordre serait le suivant—et c'est la formule qui avait été adoptée par le Comité des pêches et qui a de nouveau été adoptée cette année: Parti réformiste dix, Bloc québécois cinq, Libéraux dix, au premier tour; puis, au deuxième tour, tous les partis auraient cinq minutes, en commençant par le Parti réformiste, suivi des Libéraux, puis du NPD, puis des Libéraux ...[+++]

Mr. Leon Benoit: No. The order would be—and this is the way it is in the fisheries committee, readopted this year—Reform 10, Bloc five, Liberal 10, in the first round, and then in the second round everyone getting five, starting with Reform, then Liberal, NDP, Liberal, PC, Liberal.


1. salue les recommandations par pays de la Commission, adoptées par le Conseil; signale qu'elles peuvent être encore améliorées; se félicite de la plus grande précision de ces recommandations, qui sont plus détaillées que les éditions précédentes et donnent davantage d'indications concernant l'assiduité des États membres dans la mise en œuvre des obligations dont ils avaient convenu; accueille favorablement la déclaration de la Commission, qui affirme que «pour être efficace, toute politique doit non ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s country-specific recommendations, adopted by the Council; points out that there is room for improvement; welcomes the fact that these recommendations are more detailed than their previous editions and give more insight into the Member States’ assiduity in carrying out the obligations they agreed to in the past; welcomes the Commission’s statement that, ‘to be successful, policies need not only to be well designed but to have political and social support’, and that Europe and the Member States need, beyo ...[+++]


1. salue les recommandations par pays de la Commission, adoptées par le Conseil; signale qu'elles peuvent être encore améliorées; se félicite de la plus grande précision de ces recommandations, qui sont plus détaillées que les éditions précédentes et donnent davantage d'indications concernant l'assiduité des États membres dans la mise en œuvre des obligations dont ils avaient convenu; accueille favorablement la déclaration de la Commission, qui affirme que "pour être efficace, toute politique doit non ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s country-specific recommendations, adopted by the Council; points out that there is room for improvement; welcomes the fact that these recommendations are more detailed than their previous editions and give more insight into the Member States’ assiduity in carrying out the obligations they agreed to in the past; welcomes the Commission’s statement that, ‘to be successful, policies need not only to be well designed but to have political and social support’, and that Europe and the Member States need, beyo ...[+++]


Néanmoins, un rapport préparé pour la Commission en 1990 détaillait les difficultés rencontrées lors du processus et reconnaissait que les progrès étaient lents: en 1990, des données sur la comparabilité des qualifications avaient été publiées pour seulement cinq des dix-neuf secteurs définis, couvrant soixante-six professions.

However, a report prepared for the Commission in 1990 highlighted the difficulties in this process and acknowledged the slow pace of progress, as, by 1990, data on the comparability of qualifications had been published for only 5 of the 19 specified sectors, covering 66 occupations.


Le sénateur Corbin a également demandé pourquoi seulement cinq sénateurs avaient été nommés au comité, et non pas 17, comme le stipule le Règlement.

Senator Corbin also asked why only five senators had been named to the committee and not the 17 indicated in the rules.


Si seulement les libéraux avaient pris cette question au sérieux il y a deux ans, ils auraient pu transmettre ce message aux consommateurs américains et obtenir leur appui.

If only the Liberals had taken this issue seriously two years ago, they could have taken this message to the U.S. to get the U.S. consumer on side.


Au 31 décembre 2002, seulement cinq États membres avaient fourni à la Commission des informations concernant la mise en œuvre de la décision-cadre, et seulement deux d’entre eux y avaient effectivement joint le texte des dispositions pertinentes.

By 31 December 2002 only five Member States had provided the Commission with information on implementation and only two of them actually included the relevant transposing provisions.


- (IT) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter sur cette proposition relative à la restructuration des entreprises. En effet, après avoir souhaité une intervention communautaire au niveau des restructurations d'entreprises, je désire dire à cette Assemblée que s'il est vrai qu'un millier de personnes se sont retrouvées sans emploi et dans l'impossibilité de poursuivre leur activité, nous n'aurions pas aujourd'hui mille chômeurs de plus si les États n'avaient pas reculé l'âge de la pension - cette mesure concerne au moins 20 ...[+++]

– (IT) Mr President, I abstained from voting on company restructuring because, after hoping that the Community would intervene on company restructuring, I would like to specifically remind the House that it is indeed true that a thousand people have been left jobless, deprived of the chance to continue working but, if the States had not delayed the official pensionable age – of at least 200 000 people in Italy, who are therefore continuing to work and who would otherwise have freed up 200 000 jobs if the laws which delayed their pensionable age by five years had not intervened – we would not now be looking at a figure of one thousand peo ...[+++]


Par exemple, cinq États membres seulement ont ratifié la convention relative à la protection des intérêts financiers de l'UE, alors que des engagements avaient été pris en ce sens il y a plus de cinq ans déjà.

For example, only 5 Member States have ratified the convention on the protection of the financial interests of the EU despite having made a commitment to do so over five years ago.


w